un ejemplo es la estrategia de cooperación técnica entre los países, la cual no se puede desarrollar entre Cuba y los Estados Unidos. | UN | ومثال على ذلك هو استراتيجية التعاون التقني القائمة فيما بين البلدان التي لا يمكن العمل بها بين كوبا والولايات المتحدة. |
El espacio económico único que está creando la CEI es un ejemplo. | UN | ومثال لذلك المجال الاقتصادي الوحيد الذي تنشئه رابطة الدول المستقلة. |
un ejemplo de ello es el de Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud, cuyo reciente secuestro demostró que la libertad de expresión no está garantizada. | UN | ومثال على ذلك، وضْع مصطفى سلمى ولد سيدي مولود الذي يثبت اختطافه في الآونة الأخيرة أن حرية التعبير غير مكفولة. |
el ejemplo de Bosnia y Herzegovina es el testimonio más evidente de los desastres provocados por esa idea. | UN | ومثال البوسنة والهرسك أبلغ شهادة على التدمير الذي يمكن أن تؤدي هذه الفكرة إليه. |
Algunos ejemplos dados por el Equipo de Investigación incluyen las controversias de paternidad y manutención de los niños. | UN | ومثال على هذه النزاعات التي وجدها فريق التحقيق، النزاعات المتعلقة بالأبوة، والمطالبات المتعلقة بإعالة الأطفال. |
un ejemplo fue la salida brusca y masiva de capital después de que sobrevino la crisis financiera mundial. | UN | ومثال على ذلك التوقف المفاجئ والكبير لتدفق رأس المال إلى الخارج بعد الأزمة المالية العالمية. |
un ejemplo de ello es el cártel del GLP en la República de Corea. | UN | ومثال ذلك ما حصل مع كارتل غاز البترول المسيَّل في جمهورية كوريا. |
La situación actual en Angola es un recordatorio vívido y un ejemplo a mano. | UN | والحالة الراهنة في أنغولا تذكرة حية ومثال على ذلك. |
un ejemplo lo da la propia familia Artero, a la cual los militares le confiscaron sus tierras sin pagar indemnización adecuada. | UN | ومثال على ذلك أسرة ارتيرو نفسه التي صادر العسكريون قطعة أرض لها دون دفع التعويض الواجب. |
un ejemplo de ello es el despido de dos miembros del sindicato de la industria de Aleksinac. | UN | ومثال على ذلك صرف عضوين في نقابة الصناعة في أليكسيناك. |
Para citar sólo un ejemplo, en 1976 Santiago Mari Pesquera, un activista en favor de la independencia, fue asesinado a los 23 años de edad. | UN | ومثال واحد على ذلك أنه في ١٩٧٦ أغتيل سانتياغو ماري بيسكيرا، وهو ناشط من مؤيدي الاستقلال، وكان يبلغ من العمر ٢٣ عاما. |
el ejemplo de Georgia demuestra claramente que la integridad territorial de un Estado está formada por la integridad de las vidas y los derechos de sus ciudadanos. | UN | ومثال جورجيا يوضح بجلاء أن السلامة اﻹقليمية للدولة تتمثل في سلامة أرواح مواطنيها وحقوقهم. |
el ejemplo de Macedonia nos muestra lo que puede lograr el despliegue preventivo Cascos Azules de las Naciones Unidas. | UN | ومثال مقدونيا يبين ما يمكن للوزع الوقائي لذوي الخوذات الزرقاء التابعين لﻷمم المتحدة أن يحققه من نتائج. |
el ejemplo de Burundi demuestra el deseo de nuestro continente de prestar atención a las señales de advertencia y prevenir los desastres potenciales antes de que sucedan. | UN | ومثال بوروندي يبين رغبة قارتنا في أن تصغي إلى النُذر، وأن تتوقى الكوارث المحتملة قبل حدوثها. |
un ejemplo es el Viet Nam, cuyo Gobierno hizo un estudio de los procesos judiciales de menores e inició un debate sobre el establecimiento de un sistema de tribunales de menores. | UN | ومثال على ذلك فييت نام، حيث أجرت الحكومة استعراضا لﻹجراءات القضائية لﻷحداث وبدأت في مناقشة عن إنشاء نظام محاكم لﻷحداث. |
A continuación se describen con ejemplos iniciativas regionales que entrañan cooperación Sur-Sur: | UN | وفيما يلي عرض ومثال موجز للمبادرات اﻹقليمية التي تنطوي عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب: |
Por ejemplo, los medios de comunicación se concentraban en acontecimientos como el día anual para la eliminación de la discriminación racial. | UN | ومثال ذلك أن وسائط اﻹعلام تركز تركيزا كبيرا على مسائل معينة كاليوم السنوي للقضاء على التمييز العنصري. |
Se puede citar como ejemplo el movimiento de personas a través de la frontera entre Myanmar y Bangladesh. | UN | ومثال ذلك، مسألة انتقال الناس عبر الحدود بين ميانمار وبنغلاديش. |
Nuestra diversidad étnica es símbolo y ejemplo de nuestra unidad nacional. | UN | إن تنوعنا العرقي هو رمز ومثال لوحدتنا الوطنية. |
La evolución de las relaciones de mi país con Alemania puede servir de ejemplo. | UN | ومثال ذلك تطور علاقات بلدي مع ألمانيا. |