ويكيبيديا

    "ومثلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tú y
        
    • usted y
        
    • y como
        
    • como tú
        
    • tú o
        
    • tu y
        
    • ustedes y
        
    • o como
        
    • como usted
        
    Es un crimen, pero sólo siente desprecio por la gente como tú y yo. Open Subtitles إنها جريمة ولكنها لا تكن شيئا لأناس مثلي ومثلك إلا الحقد والكره
    Le necesita por la seguridad de la gente corriente como tú y yo. Open Subtitles أنهم يحتاجونه من أجل أمان الناس العاديين مثلي ومثلك.
    Si tienen éxito‚ los demonios occidentales como tú y yo nos quedaremos para morir en la Tierra. Open Subtitles لو نجحوا سيخلف شياطين الغرب مثلى ومثلك على الأرض ليموتوا
    Pero igual que usted y yo, su reconocimiento de voz no es perfecto. Open Subtitles ولكنه مثلي ومثلك إدراكه اللفظي ليس مثالياً
    Sí. Y, como tú, de procedencia humilde. Seguro que os caéis bien Open Subtitles نعم, ومثلك بدأ من الصفر من المحتمل أنك ستنسجم معه
    Al menos, ella escogió su vida. No como tú y yo, que somos monos entrenados. Open Subtitles ليست مثلى ومثلك نحن نُدرّب فقط من أجل الحجوزات
    Siempre lo serás. Así es como tipos como tú y yo sobrevivimos. Open Subtitles وستكون دوما هكذا فكيف لأشخاص مثلى ومثلك أن تحيا؟
    Y tipos como tú y yo, vamos a estar allí, atando los nudos. Open Subtitles والرجال مثلى ومثلك سنكُون هناك لإحكام العقدة
    Es inteligente, sexy, irá a la universidad... y trabaja en un lugar como éste, junto con perdedores como tú y yo. Open Subtitles اسمع، انها ذكية ومثيرة وتقصد الجامعة وتعمل في بيئة رديئة مع فاشلين مثلي ومثلك
    Bueno, quizá no seas un idiota total pero los tipos como tú y yo no pueden ser amigos. Open Subtitles حسناً , أنت لست شخصية هامة لكن مثلي ومثلك لا يُمكن أن يكونوا أصدقاء
    Gente como tú y yo sabemos cómo lucen las personas cuando están escondiendo algo. Open Subtitles أشخاصٌ مثلي ومثلك يعلمون كيف يبدو الناس عندما يخفون شيئاً
    Los chicos como tú y yo no estamos hechos para relaciones. Open Subtitles أشخاص مثلي ومثلك لسنا من النوع الذي يفضل العلاقات
    Pero es por eso por lo que la gente como tú y yo luchamos. Open Subtitles ولكن هذا الذي يجعل الاشخاص مثلي ومثلك يُقاتلون
    Y aunque hemos creados a los residentes para que luzcan, actuen y sientan como la gente real, ellos no son carne ni sangre como usted y yo. Open Subtitles وعلى الرغم من أننا قمنا ببناء سكان لتبدو وتتصرف ويشعر وكأنه شخص حقيقي، أنها ليست اللحم والدم مثلي ومثلك.
    Y aun así, sin importar lo que hagamos, las personas como usted y yo no estamos satisfechos dentro de la caja. Open Subtitles ورغم هذا، ومهما فعلنا أشخاص مثلي ومثلك لن نكون راضيّن داخل هذا الصندوق
    Al principio todas parecen palos de hockey, todas se pliegan, y todas mueren, como ustedes y como yo. TED كلهم بدأوا البحث كعصا الهوكي كلهم انحنوا للأسفل وكلهم ماتوا مثلي ومثلك
    Ellos son como tú o como yo excepto, ya sé, que desean sangre y hasta que la consiguen, son máquinas de matar descontroladas. Open Subtitles صحيح انهم مثلي ومثلك بأستثناء انهم يشربون الدم وهم الات قتل مجنونه
    Sólo se encuentra a los tontos como tu y como yo que siguen parloteando que nuestro sistema es perfecto. Open Subtitles فقط الحمقى مثلي ومثلك يمكن ان يوجدوا ... الذي يستمر بالتشويش على نظامنا هو شخص مثالي
    Gene Irwin, a mi parecer, está tan cuerdo como Ud. o como yo. Open Subtitles فيما يخص جين إروين فإنه عاقل مثلي ومثلك تماماً
    Estelle tuvo la polio cuando era niña, pero con su bastón, se pasea por los sitios tan bien como usted o como yo. Open Subtitles عانت استيل من شلل الأطفال منذ الصغر، ولكن بعكازها، تتحرك بشكل جيد مثلي ومثلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد