ويكيبيديا

    "ومعاش" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la pensión
        
    • pensión de
        
    • una pensión
        
    • las pensiones
        
    • y pensión
        
    • pensiones de
        
    • pensión por
        
    • y pensiones
        
    • y jubilación
        
    • y una
        
    la pensión básica no depende de los ingresos anteriores ni de las cuotas pagadas. UN ومعاش التقاعد اﻷساسي لا يتوقف على الدخل السابق أو مقدار الاشتراكات المدفوعة.
    :: el cálculo de la pensión de vejez, la pensión de incapacidad y la pensión del supérstite sobre una base uniforme; UN :: حساب المعاش التقاعدي بسبب الشيخوخة، والمعاش التقاعدي بسبب العجز ومعاش الباقين على قيد الحياة على أساس موحد؛
    Cabe señalar otras dos pensiones para personas con discapacidad: la asignación de asistencia y la pensión de movilidad. UN ويجدر بالذكر أن هناك معاشين إضافيين للأشخاص ذوي الإعاقة: معاش خاص بالتمريض ومعاش خاص بالتنقّل.
    Una pensión de supervivientes comprende una pensión de hijo superviviente y una de cónyuge superviviente. UN ومعاش الباقين علي قيد الحياة يتضمن معاشا للطفل وللزوج الباقي أيضا.
    En el último caso, se abonan la prestación por fallecimiento, la pensión de viudedad y las pensiones para hijos. UN وفيما يتعلق بالحالة الأخيرة، يُستحق دفع استحقاقات الوفاة، ومعاش للزوج الباقي على قيد الحياة، ومعاشات للأطفال.
    Las prestaciones a largo plazo son: pensión o asignación de vejez, pensión de supérstites y pensión o asignación de invalidez. UN أما الاستحقاقات الطويلة الأجل فهي: معاش أو منحة كبار السن، ومعاش الورثة، ومعاش أو منحة المرض.
    las pensiones de incapacidad del grupo 3 ascienden al 50% de la pensión de vejez. UN ومعاش العجز في المجموعة 3 يبلغ 50 في المائة من معاش الشيخوخة.
    Esta última reduce en forma permanente la cuantía de la pensión. UN ومعاش الشيخوخة المبكر ينزل بصورة دائمة مبلغ المعاش الذي يتلقاه المستفيد.
    207. la pensión de supérstites que se paga según el Plan de Pensiones Nacionales se basa en la Ley de pensiones de supérstites. UN 207- ومعاش الباقي على قيد الحياة المستحق بموجب مخطط المعاش الوطني معاش يستند إلى قانون معاشات الباقين على قيد الحياة.
    Tanto la pensión de invalidez como la pensión de vejez se componen de una parte básica y otra complementaria. UN ويتكون كل من معاش العجز ومعاش الشيخوخة من جزأين أساسي وإضافي.
    En seis meses me retiraré con una palmada en la espalda... y una pensión no muy generosa... una situación que requiere de atención inmediata. Open Subtitles في خلال ستة أشهر سأتقاعد مع لطمة قوية على الظهر ومعاش ضعيف الموقف يحتاج للإنتباه
    Rehabilitación. Mejor paga y pensión. Open Subtitles ضابط اختبار ولاية نيويورك راتب ومعاش تقاعد افضل
    La persona que tiene derecho a pensión por invalidez y a pensión de jubilación tendrá derecho a recibir la pensión más ventajosa, pero cuando se le paga la pensión de dos tercios sigue recibiendo sólo ésta. UN وإذا كان شخص مؤهلا لتقاضي معاش عجز ومعاش تقاعد، يحق له قبض المعاش الأربح له، ولكن إذا قبض معاش الثلثين سيظل يقبض هذا المعاش لا غير.
    Estas prestaciones consisten en la concesión de las siguientes pensiones periódicas: pensiones de viudedad y pensiones de orfandad. UN وتكون هذه الإعانات في شكل معاشات دورية هي: معاش الأرملة ومعاش الأولاد الأيتام.
    Las empleadas tienen los mismos derechos a los permisos de enfermedad, prestaciones especiales de desempleo, prestaciones por accidente y pensiones de invalidez y jubilación. UN وللعاملات حقوق متساوية في الحصول على استحقاقات المرض واستحقاقات العمل الخاصة واستحقاقات الإصابة ومعاش العجز ومعاش التقاعد.
    A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez. UN وتترتب على ذلك عواقب طويلة الأجل بالنسبة للمرأة وهي دخل أقل، ومعاش تقاعدي أقل، وتعرض أكبر للخطر في الشيخوخة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد