ويكيبيديا

    "ونحن نتطلع إلى العمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esperamos con interés trabajar
        
    • esperamos trabajar
        
    • esperamos con interés colaborar
        
    • estamos interesados en trabajar
        
    • esperamos con interés poder trabajar
        
    • esperamos poder colaborar
        
    • aguardamos con interés trabajar
        
    esperamos con interés trabajar con otras delegaciones para asegurarnos de que sea aprobado por consenso. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع وفود أخرى لكفالة اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    esperamos con interés trabajar con Michelle Bachelet para alcanzar nuestros objetivos comunes. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع ميشيل باتشيليت نحو أهدافنا المشتركة.
    esperamos con interés trabajar en estrecha colaboración con ese país. UN ونحن نتطلع إلى العمل الوثيق مع ذلك البلد.
    esperamos trabajar con él y con su equipo, tal como lo hicimos con su predecesor. UN ونحن نتطلع إلى العمل معه ومع فريقه، كما سعدنا بالعمل وقدرناه مع خلفه.
    Los Estados Unidos se sienten complacidos al verlo ocupar tan alto cargo; esperamos trabajar con usted para asegurar el éxito de este período de sesiones. UN فالولايات المتحدة مسرورة برؤيتكم في سدة الرئاسة، ونحن نتطلع إلى العمل معكم بغية كفالة دورة ناجحة.
    esperamos con interés colaborar constructivamente con la comunidad internacional para tratar este tema tan urgente y cumplir nuestra promesa común de lograr la sostenibilidad de los océanos. UN ونحن نتطلع إلى العمل على نحو بناء مع المجتمع الدولي لتناول هذه المسألة الملحّة وللوفاء بوعدنا الذي نتشاطره بتحقيق استدامة المحيطات.
    estamos interesados en trabajar en pro de la consecución del objetivo provechoso de crear el grupo de trabajo en 2006. UN ونحن نتطلع إلى العمل تجاه تحقيق الهدف المثمر المتمثل في إنشاء الفريق في عام 2006.
    esperamos con interés poder trabajar con usted para hacer más dinámica y eficaz la labor de la Comisión. UN ونحن نتطلع إلى العمل معكم في جهودكم لجعل عمل اللجنة أكثر دينامية وفعالية.
    Esos principios han sido el motor impulsor de los cambios en muchos países del mundo y esperamos poder colaborar con los representantes legítimos y elegidos libremente del Iraq para apoyar el proceso de democratización. UN وقد شكلت تلك المبادئ دافعا على التغيير في العديد من البلدان في كل بقاع المعمورة، ونحن نتطلع إلى العمل مع ممثلي العراق الشرعيين والمنتخبين بطريقة حرة، دعما لهذه العملية.
    esperamos con interés trabajar con él para preparar la Asamblea del Milenio en el año 2000, a fin de enfrentar los desafíos de la solidaridad humana. UN ونحن نتطلع إلى العمل معــه فــي اﻹعــداد لجمعية اﻷلفية في عام ٢٠٠٠ بغيـة مواجهة تحديات التضامن اﻹنساني.
    esperamos con interés trabajar con usted, señor Presidente, y con nuestros colegas para facilitar y acrecentar esa labor. UN ونحن نتطلع إلى العمل معكم، يا سيادة الرئيس، ومع زملائنا من أجل تيسير هذا العمل وتدعيمه.
    esperamos con interés trabajar con todos los miembros una vez que reanudemos nuestras actividades oficialmente. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع جميع الأعضاء حال استئناف أعمالنا رسميا.
    esperamos con interés trabajar en estrecha colaboración con usted en las próximas semanas, como lo hemos hecho antes en numerosas ocasiones. UN ونحن نتطلع إلى العمل معكم على نحو وثيق على مدى الأسابيع القادمة كما فعلنا في مناسبات عديدة أخرى في الماضي.
    esperamos con interés trabajar con usted y le prometemos nuestro apoyo a sus esfuerzos por asegurar que este período de sesiones de la Primera Comisión sea productivo. UN ونحن نتطلع إلى العمل معكم ونتعهد بمساندة جهودكم لجعل هذه الدورة للجنة الأولى دورة منتجة.
    esperamos con interés trabajar con nuestros colegas para lograrlo. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع الزملاء لتحقيق ذلك.
    esperamos trabajar con la delegación de los Estados Unidos para elaborar esa propuesta en la Primera Comisión. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع وفد الولايات المتحدة في درس هذا الاقتراح في اللجنة اﻷولى.
    esperamos trabajar conjuntamente para fortalecer aún más la labor y la función de esta institución internacional fundamental. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع اﻵخرين لزيادة تعزيز عمل ودور هذه المؤسسة الدولية الحيوية.
    esperamos trabajar con todos los interesados y confiamos en que seamos capaces de ponernos de acuerdo sobre lo que debemos hacer. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع جميع اﻷطراف المعنية ونأمل أن يكون بوسعنا التوصل إلى توافق في الآراء بشأن ما ينبغي القيام به.
    esperamos con interés colaborar constructivamente a ese respecto, tanto durante su próxima reunión, sobre el tema de la seguridad y la protección marítima, como durante el examen de su utilidad y eficacia, que se realizará en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. UN ونحن نتطلع إلى العمل بشكل بنّاء في ذلك الصدد، أثناء اجتماعها المقبل بشأن موضوع السلامة والأمن البحريين، وأثناء استعراض فائدتها وفعاليتها من جانب الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    estamos interesados en trabajar en el cumplimiento de esos compromisos. UN ونحن نتطلع إلى العمل على وضع تلك الالتزامات موضع التنفيذ.
    esperamos con interés poder trabajar con todas las delegaciones para alcanzar juntos este objetivo. UN ونحن نتطلع إلى العمل مع جميع الوفود لأنه يمكننا معا تحقيق هذا الهدف.
    esperamos poder colaborar estrechamente con él. UN ونحن نتطلع إلى العمل معه على نحو وثيق.
    aguardamos con interés trabajar en estrecho contacto con usted durante las próximas semanas. UN ونحن نتطلع إلى العمل الوثيق معكم خلال الأسابيع القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد