Fui a la tienda, compré laxante y lo puse en un brownie. | Open Subtitles | فذهبت إلى المتجر، وجلبت دواء مسهل ووضعته في وجبة غدائي |
Se ocupó de convertir un edificio de oficinas en un edificio apropiado y lo puso a disposición del Tribunal, dispensando a éste del pago de alquiler durante el primer año. | UN | وقد تحملت أعباء تحويل مبنى للمكاتب إلى مبنى ملائم للمحكمة، ووضعته تحت تصرف المحكمة، بدون مقابل للسنة اﻷولى. |
Su comportamiento y sus prácticas lo han descalificado completamente como interlocutor válido en el proceso de paz de Angola y lo han colocado fuera de la ley. | UN | فسلوكه وممارساته لم تعد تؤهله كمحاور في عملية السلام في أنغولا ووضعته خارج إطار القانون. |
Llegó un paquete para usted, lo puse en su escritorio. Huele extraño. | Open Subtitles | جاءك طرد ووضعته على مكتبك وبدا طرداً عتيقاً من رائحته |
Revisé sus cosas abandonadas... las dejé en su antigua habitación y más tarde hoy... podrás tomar algunos de sus increíbles juguetes. | Open Subtitles | لقد اخذت ابحث في اشيائها المتروكه ووضعته في غرفتها القديم ، وفعلت ذلك اليوم ايضا يمكنك الاختيار من بين العابها المتروكه |
Las autoridades se llevaron al parecer al fundador del Instituto, Jigme Phuntsok, y lo sometieron a arresto domiciliario en Chengdu. | UN | ويُدَّعى أن مؤسس المعهد، وهو جيغمي فونتسوك، قد اقتادته السلطات ووضعته رهن الإقامة الجبرية في شينغدو. |
Así que más o menos acepté el halago y el elogio y lo olvidé. | TED | وهكذا قبلت نوعا ما الاطراء و المديح ووضعته خارج ذهني. |
Y tomé mi dinero de caddie, y lo puse en el mercado de valores. | TED | وأخذت ما توفر معي من فلوس ووضعته فى تجارة الأسهم. |
Lo golpeé con una sartén... y lo puse en el baúl para que no se lastimara. | Open Subtitles | ضربته على رأسه بالمقلاه، ووضعته في صندوق السيارة، حتى لا يتأذّى |
Me quité el collar antes de la fiesta y lo puse en mi joyero. | Open Subtitles | لقد خلعت العقد قبل الحفلة ووضعته في صندوق المجوهرات |
Me senté aquí y lo puse encima de mis rodillas y lo enchufé ahí y... | Open Subtitles | جلست هنا، ووضعته في حضني لأنه مجرد حاسوب نقال وقمت بتوصيله هناك، و... |
Espera un momento. Lo empaqueté y lo puse en la bandeja. | Open Subtitles | لقد قمت بوضعه في كيس ووضعته على هذا الدرج |
Gwen, yo estaba tan seguro que ibas a hacer estas elecciones que hice otra predicción y la puse en un lugar aún más indeleble, y está justo aquí. | TED | غوين، كنت واثقا جدًا أنكِ ستختارين هذه الاختيارات إنني خمنت تخمينا آخر، ووضعته في مكان متعذر وهو هنا. |
Sólo se detuvo cuando llevé bosta de vaca y la puse en la herida. | Open Subtitles | لقد توقف عندما أخذت روث البقر ووضعته على الجرح |
"los puso en un recipiente de barro y los fundió." | Open Subtitles | وجففته بالفرن ، ووضعته فى وعاء من الصلصال ثم أذبته |
Fue un caso en el que una madre adolescente sofocó a su propio hijo, lo puso en una bolsa de basura, y lo tiró en los pantanos. | Open Subtitles | أنها كانت قضية حيث والدة مراهق خنقت ابنها، ووضعته في كيس قمامة، ورمته في النهر. |
Le conseguí otros nuevos y se los dejé en su taquilla, pero también me los ha devuelto. | Open Subtitles | أحضرت لها شريط جديد ووضعته في خزانتها لك ارجعت الشريط الجديد أيضا |
Nadie nos avisó que le pegaste a un mono que lo mataste y te lo pusiste en la cabeza. | Open Subtitles | لا احد منا لاحظ .. ذلك القرد المسكين الذي قتلته ووضعته على رأسك |