ويكيبيديا

    "ويجوز أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podrá
        
    • podrán
        
    • pueden
        
    • puede
        
    • podría
        
    • podrían
        
    La solicitud de información también podrá dimanar del Relator Especial designado en virtud del párrafo 3 del artículo 87. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضا عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة ٣ من المادة ٨٧.
    La Comisión tendrá su sede en Sarajevo y podrá tener oficinas en otros lugares si lo considera apropiado. UN ويكون مقر اللجنة في سراييفو، ويجوز أن يكون لها مكاتب أخرى في أي أماكن تستنسبها.
    podrán ser asistidos por ayudantes de inspección designados especialmente, tales como personal técnico y administrativo, tripulaciones aéreas e intérpretes. UN ويجوز أن يساعدهم مساعدو تفتيش يُسمّون خصيصاً لذلك مثل موظفين تقنيين وإداريين وأطقم جوية ومترجمين شفويين.
    podrán ser asistidos por ayudantes de inspección designados especialmente, tales como personal técnico y administrativo, tripulaciones aéreas e intérpretes. UN ويجوز أن يساعدهم مساعدو تفتيش يُسمّون خصيصاً لذلك مثل موظفين تقنيين وإداريين وأطقم جوية ومترجمين شفويين.
    En lo posible, los Estados participantes pueden optar por secundar a sus nacionales que hayan logrado acceder a dichos cargos. UN ويجوز أن تنظر الدول المشتركة كلما أمكن ذلك في إعارة مواطنيها الذين نجحوا في الحصول على وظائف.
    Otras formas de garantía financiera pueden ser más eficaces para todas las partes interesadas. UN ويجوز أن تكون سائر أشكال الضمان المالي أكثر فعالية لجميع اﻷطراف المعنية.
    Este artículo está referido a la prostitución de personas. La mujer puede ser sujeto activo o pasivo del delito. UN وتشير هذه المادة إلى بغاء اﻷشخاص، ويجوز أن تكون المرأة الجانية أو المجني عليها في الجريمة.
    podrá estar disponible, según corresponda, información sobre cuestiones que no estén abarcadas por los temas mencionados del programa. UN ويجوز أن تتاح حسب الاقتضاء معلومات عن المسائل غير المشمولة ببنود جدول الأعمال المبينة آنفا.
    La solicitud de información también podrá dimanar del Relator Especial designado en virtud del párrafo 3 del artículo 87. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضاً عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة 3 من المادة 87.
    En la legislación nacional se podrá establecer quién tiene derecho a tomar esas medidas; UN ويجوز أن يبين القانون الداخلي من يحق لهم اتخاذ مثل هذه التدابير؛
    En la legislación nacional se podrá establecer quién tiene derecho a tomar esas medidas; UN ويجوز أن يبين القانون الداخلي من يحق لهم اتخاذ مثل هذه التدابير؛
    En la legislación nacional se podrá establecer quién tiene derecho a tomar esas medidas; UN ويجوز أن يبين القانون الداخلي من يحق لهم اتخاذ مثل هذه التدابير؛
    Otros Estados podrán participar como observadores en la Reunión de los Estados Partes. UN ويجوز أن تشارك دول أخرى في اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    Otros Estados podrán participar como observadores en la Reunión de los Estados Partes. UN ويجوز أن تشارك دول أخرى في اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    Entre las posibles fuentes de financiación de la Cuenta especial podrán figurar: UN ويجوز أن تشمل مصادر التمويل المحتملة للحساب الخاص ما يلي:
    Entre las posibles fuentes de financiación de la Cuenta especial podrán figurar: UN ويجوز أن تشمل مصادر التمويل المحتملة للحساب الخاص ما يلي:
    Las reservas de carácter tan inespecificado pueden contribuir a menoscabar los fundamentos de los instrumentos internacionales de derechos humanos. UN ويجوز أن تسهم التحفظات بهذه الصبغة غير المحددة في تقويض أساس المعاهدات الدولية المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Las reservas de carácter tan inespecificado pueden contribuir a menoscabar los fundamentos de los instrumentos internacionales de derechos humanos. UN ويجوز أن تسهم التحفظات بهذه الصبغة غير المحددة في تقويض أساس المعاهدات الدولية المعنية بحقوق الإنسان.
    pueden permanecer fuerzas de policía en Malisevo, Orahovac, Zociste, Restane, Suva Reka y Dulje. UN ويجوز أن تبقى قوات الشرطة في ماليسيفو، وأوراهوفاتش، زوسيستة، رستان، سوفاريكا ودوليه.
    Una persona puede tener derecho a una pensión según varios planes de pensión. UN ويجوز أن يؤهل الشخص للتمتع بمعاش في ظل عدة مخططات معاش.
    Una persona puede estar autorizada a poseer más de un arma con licencia según el tipo de armas y las condiciones especiales del interesado. UN ويجوز أن يكون في حيازة شخص ما أكثر من سلاح واحد مرخص به، رهنا بنوع الأسلحة والظروف الخاصة بالشخص المعني.
    Además, se puede adquirir la ciudadanía finlandesa gracias al matrimonio de los padres, tras su solicitud o declaración. UN ويجوز أن تكتسب الجنسية الفنلندية كذلك بناء علي زواج الوالدين، في إطار طلب أو إعلان.
    La sección mencionada del documento final podría tener carácter descriptivo o declaratorio. UN ويجوز أن يكون هذا الفرع من الوثيقة الختامية وصفيا أو أن يتضمن إعلانات.
    podrían haber grupos regionales de expertos. UN ويجوز أن توجد مجموعات من الخبراء على أساس اقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد