ويكيبيديا

    "ويرد نص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el texto del
        
    • el texto de la
        
    • cuyo texto figura
        
    • los textos
        
    • figura el texto
        
    • se reproducen el texto
        
    • figuran
        
    • figura un texto
        
    • el texto de ese
        
    • declaración figura
        
    el texto del proyecto de decisión aprobado figura en el anexo II del presente informe. UN ويرد نص مشروع المقرر بالصيغة التي أقر بها في المرفق الثاني للتقرير الحالي.
    el texto del marco común figura en el anexo IV infra. UN ويرد نص اﻹطار المشترك في المرفق الرابع أدناه.
    el texto del acuerdo que se firmó figura en el apéndice I del presente informe. UN ويرد نص الاتفاق الموقع في التذييل اﻷول لهذا التقرير.
    En el anexo I del presente informe figura el texto de la conferencia de prensa. UN ويرد نص ما دار في المؤتمر الصحفي في المرفق اﻷول بهذا التقرير.
    el texto de la respuesta de la Comisión Consultiva se adjunta como anexo I infra. UN ويرد نص رد اللجنة الاستشارية في المرفق اﻷول أدناه.
    49. Los representantes del Canadá y los Estados Unidos de América formularon declaraciones a este respecto, cuyo texto figura en el anexo IV. UN 49- وأدلى ممثلا كندا والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين في هذا الصدد. ويرد نص البيانين في المرفق الرابع.
    los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas. UN ويرد نص هاتين القاعدتين في التذييل هاء لهذه المجموعة من قواعد النظام الإداري.
    el texto del Acuerdo Constitucional figura en el apéndice II del presente documento. UN ويرد نص للاتفاق الدستوري في التذييل الثاني لهذا التقرير.
    el texto del Acuerdo figura en el apéndice III. UN ويرد نص الاتفاق في التذييل الثالث لهذا التقرير.
    el texto del compromiso figura en el apéndice IV del presente documento. UN ويرد نص التعهد في التذييل الرابع لهذا التقرير.
    el texto del compromiso figura en el apéndice V del presente documento. UN ويرد نص التعهد في التذييل الخامس لهذا التقرير.
    En el anexo V del presente informe se reproduce el texto del dictamen. UN ويرد نص آراء اللجنة مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    el texto del dictamen se reproduce en el anexo V del presente informe. UN ويرد نص وجهات النظر مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    el texto del programa aprobado figura en el anexo III del presente informe. UN ويرد نص جدول اﻷعمال الذي جرى إقراره في المرفق الثالث بهذا التقرير.
    el texto de la enmienda propuesta figura en el anexo XIV infra. UN ويرد نص التعديل المقترح في المرفق الرابع عشر أدناه.
    el texto de la Declaración se adjunta como anexo I del presente informe. UN ويرد نص اﻹعلان بوصفه المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    el texto de la comunicación figura en la sección III del presente informe. UN ويرد نص تلك الرسالة في الفرع ثالثا من التقرير.
    Atendiendo a estas consideraciones, el CAC aprobó una declaración conjunta sobre la reforma y el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, cuyo texto figura en el anexo I. UN ١٣ - وإذ وضعت لجنة التنسيق اﻹدارية هذه الاعتبارات نصب أعينها، اعتمدت بيانا مشتركا بشأن إصلاح وتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، ويرد نص البيان في المرفق اﻷول.
    los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas. UN ويرد نص هاتين القاعدتين في التذييل هاء لهذه المجموع من قواعد النظام الإداري.
    49. En la sección C.2 infra se reproducen el texto de los proyectos de directriz y sus comentarios. UN 49- ويرد نص مشاريع هذه المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها في الفرع جيم - 2 أدناه.
    La solicitud y la respuesta del Iraq figuran como anexos 1 y 2. UN ويرد نص هـذا الطلب والرد العراقي عليه في الملحقين ١ و ٢.
    En el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares figura un texto similar. UN ويرد نص مماثل في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000.
    el texto de ese proyecto de decisión figura en la segunda parte. UN ويرد نص مشروع المقرر المقترح في الجزء الثاني.
    el texto de la declaración figura en el anexo V del presente informe. UN ويرد نص اﻹعلان في المرفق الخامس من هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد