se recuerda a las delegaciones que, habida cuenta de la gran cantidad de oradores ya inscritos, las intervenciones están limitadas a cinco minutos. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، نظرا لكثرة عدد المتكلمين المسجلين، يحدد موعد إلقاء البيانات بخمس دقائق. |
se recuerda a las delegaciones que, habida cuenta de la gran cantidad de oradores ya inscritos, las intervenciones están limitadas a cinco minutos. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، نظرا لكثرة عدد المتكلمين المسجلين، يحدد موعد إلقاء البيانات بخمس دقائق. |
se recuerda a las delegaciones que, habida cuenta de la gran cantidad de oradores ya inscritos, las intervenciones están limitadas a cinco minutos. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، نظرا لكثرة عدد المتكلمين المسجلين، يحدد موعد إلقاء البيانات بخمس دقائق. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة حد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |
se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. | UN | ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة. |