"ويوجه نظر الوفود إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se recuerda a las delegaciones
        
    se recuerda a las delegaciones que, habida cuenta de la gran cantidad de oradores ya inscritos, las intervenciones están limitadas a cinco minutos. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، نظرا لكثرة عدد المتكلمين المسجلين، يحدد موعد إلقاء البيانات بخمس دقائق.
    se recuerda a las delegaciones que, habida cuenta de la gran cantidad de oradores ya inscritos, las intervenciones están limitadas a cinco minutos. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، نظرا لكثرة عدد المتكلمين المسجلين، يحدد موعد إلقاء البيانات بخمس دقائق.
    se recuerda a las delegaciones que, habida cuenta de la gran cantidad de oradores ya inscritos, las intervenciones están limitadas a cinco minutos. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، نظرا لكثرة عدد المتكلمين المسجلين، يحدد موعد إلقاء البيانات بخمس دقائق.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة حد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.
    se recuerda a las delegaciones que, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 56/468, de 1° de mayo de 2002, se deberá respetar un límite voluntario de 15 minutos para las intervenciones en el debate general. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/468 المؤرخ 1 أيار/ مايو 2002، ينبغي التقيد خلال المناقشة العامة بحد زمني طوعي مدته 15 دقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus