ويكيبيديا

    "ويوضح الجدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el cuadro
        
    • el cuadro que
        
    • cuadro se muestran
        
    • el gráfico
        
    • el cuadro ilustra
        
    • cuadro muestra la
        
    • en miles de dólares
        
    en el cuadro siguiente se ilustra el crecimiento de los factores de gasto en los últimos dos bienios. UN ويوضح الجدول التالي نمو العوامل ذات الصلة في فترتي السنتين اﻷخيرتين.
    en el cuadro 2 se observa el aumento de la matrícula en la escuela primaria de 1960 a 1990 con proyecciones hasta el año 2000. UN ويوضح الجدول ٢ الزيادة في عدد الملتحقين بالمدارس من عام ١٩٦٠ الى عام ١٩٩٠، مع اسقاطات حتى عام ٢٠٠٠.
    Como se observa en el cuadro que figura a continuación, el despliegue registra demoras sustanciales: UN ويوضح الجدول الوارد أدناه تلك التأخيرات.
    Como se observa en el cuadro siguiente, el despliegue registra demoras sustanciales: UN ويوضح الجدول الوارد أدناه التأخيرات التي حدثت في الانتشار: وفقـا للميزانيـة
    en el cuadro 3 se muestra el desglose de las sumas presupuestadas y los gastos efectivos correspondientes al período sobre el que se informa. UN ويوضح الجدول ٣ أدناه توزيع المبلغ المدرج للبند في الميزانية والنفقات الفعلية المتكبدة خلال فترة الاستعراض.
    en el cuadro 7 se presenta una comparación de los costos presupuestados y los costos efectivos de los servicios por contrata. UN ويوضح الجدول ٧ أدناه مقارنة بين التكاليف المدرجة في الميزانية والتكاليف الفعلية للخدمات التعاقدية.
    en el cuadro 1 que figura a continuación se indica la distribución de hombres y mujeres en los diversos sectores económicos de Zimbabwe, correspondiente a los años 1980, 1985 y 1990. UN ويوضح الجدول ١ أدناه توزيع الرجال والنساء في القطاعات الاقتصادية المختلفة في زمبابوي في السنوات ١٩٨٠ و ١٩٨٥ و ١٩٩٠.
    en el cuadro que figura a continuación, preparado sobre la base de la información proporcionada a la Comisión, se dan ejemplos de algunas de estas reducciones: UN ويوضح الجدول الوارد أدناه، الذي يستند إلى المعلومات المقدمة إلى اللجنة، بعض هذه التخفيضات:
    en el cuadro 11 se indica el porcentaje de mujeres que trabajan en puestos de distinta categoría de la administración pública. UN ويوضح الجدول ١١ النسبة التي تمثلها المرأة في مختلف رتب الخدمة المدنية.
    en el cuadro III se presenta la distribución de estos recursos, como se explica en el párrafo 33. UN ويوضح الجدول الثالث معاملة تلك الموارد، على النحو المبيﱠن في الفقرة ٣٣.
    en el cuadro 3 se indica la distribución geográfica de las subvenciones recomendadas en 1998. UN ويوضح الجدول الثالث التوزيع الجغرافي لﻹعانات الموصى بها في عام ١٩٩٨.
    en el cuadro 2.1 se indica el estado de las contribuciones de los gobiernos al 31 de diciembre de 1997. UN ١١ - ويوضح الجدول ٢-١ المركز اﻹجمالي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ للتبرعات المعلنة من الحكومات.
    en el cuadro que figura a continuación se indican las estimaciones de exposición a contaminantes derivados de la preparación de una comida con diferentes tipos de estufa. UN ويوضح الجدول التالي تقديرات التعرض للملوثات الناجمة عن طهي وجبة واحدة باستخدام أنواع مختلفة من المواقد.
    en el cuadro que figura a continuación, preparado sobre la base de la información proporcionada a la Comisión, se dan ejemplos de algunas de estas reducciones: UN ويوضح الجدول الوارد أدناه، الذي يستند إلى المعلومات المقدمة إلى اللجنة، بعض هذه التخفيضات:
    en el cuadro que figura a continuación se indica cuáles funcionarios participan en el proceso administrativo de contratación, por fuente de financiación en la UNCTAD y en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ويوضح الجدول أدناه الموظفين المعنيين بالعملية اﻹدارية للتوظيف حسب مصدر التمويل في اﻷونكتاد ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    en el cuadro 5 se indican las diversas maneras en que pueden interpretarse los coeficientes. UN ويوضح الجدول ٥ مجموعة كبيرة من الطرق التي يمكن بها تفسير النسب.
    en el cuadro 1 que figura a continuación se presenta el calendario revisado para el despliegue de los observadores militares. UN ويوضح الجدول 1 أدناه الجدول الزمني المنقح لنشر المراقبين العسكريين:
    en el cuadro que figura en el anexo se hace un desglose por países. UN ويوضح الجدول المرفق توزيعها حسب البلدان.
    en el cuadro 3 se muestra el tiempo real que la UNOPS dedicó a las diversas actividades de esta índole. UN ويوضح الجدول 3 الوقت الفعلي الذي قضاه المكتب في القيام بمختلف أنشطة اتخاذ مكاتب جديدة.
    el cuadro que sigue ilustra que, si bien la tasa de analfabetismo es más elevada entre las mujeres, se han registrado importantes mejoras a ese respecto. UN ويوضح الجدول أدناه أنه بالرغم من أن المعدل اﻹجمالي لﻷمية أعلى فيما بين النساء، فإنه قد حدث تحسن كبير في هذا المجال.
    En el siguiente cuadro se muestran las cifras de gastos por categoría funcional como porcentaje del total. UN ويوضح الجدول التالي قيمة النفقات كنسبة مئوية من المجموع موزعة حسب الفئة الوظيفية:
    El cuadro 1 y el gráfico III muestran las tendencias de la dotación de personal de la División de Adquisiciones entre 2004 y 2008. UN 2 - ويوضح الجدول 1 والشكل الثالث اتجاهات التوظيف داخل شعبة المشتريات في الفترة من عام 2004 حتى عام 2008.
    el cuadro ilustra también la volatilidad de la financiación humanitaria de año en año. UN ويوضح الجدول أيضا تقلب تمويل الأنشطة الإنسانية من سنة للسنة التي تليها.
    El siguiente cuadro muestra la participación política de las mujeres: UN ويوضح الجدول التالي المشاركة السياسية للمرأة.
    en el cuadro que figura a continuación se desglosan los saldos entre fondos en miles de dólares de los EE.UU: UN ويوضح الجدول التالي تفاصيل الأرصدة المشتركة بين الوكالات بآلاف دولارات الولايات المتحدة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد