también se propone crear los siguientes puestos adicionales dentro de la Dependencia de Asuntos Humanitarios: | UN | 106 - ويُقترح أيضا إنشاء الوظائف الإضافية التالية ضمن وحدة الشؤون الإنسانية: |
también se propone crear un nuevo puesto de Paramédico del Servicio Móvil. | UN | 123 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة لمساعد طبي من فئة الخدمة الميدانية. |
se propone también la creación de una plaza adicional de oficial de seguridad, de categoría P-2, en el Sistema de Información y Operaciones de Seguridad. | UN | 75 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية واحدة لضابط أمن برتبة ف-2 في مركز الاتصالات والعمليات الأمنية. |
también se propone la creación de un nuevo puesto nacional de servicios generales, cuyo titular realizará labores de apoyo administrativo y de secretaría en la Oficina. | UN | ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية. وسيقدم شاغل الوظيفة الدعم في الأعمال المكتبية/أعمال السكرتارية في المكتب. |
Para prestar apoyo administrativo a la División de Asistencia Electoral en el cuartel general de la Misión, se propone también crear 3 puestos de Empleado (funcionarios nacionales de servicios generales). | UN | ويُقترح أيضا إنشاء 3 وظائف لكتبة (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) لتقديم الدعم الإداري لشعبة المساعدة الانتخابية في المقر |
también se propone establecer tres puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para prestar apoyo de secretaría a los oficiales jurídicos de la Sección. | UN | ٧٦ - ويُقترح أيضا إنشاء ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى لتوفير الدعم من السكرتارية اللازمة للموظفين القانونيين في القسم. |
se propone también el establecimiento de una plaza adicional de analista de información, de categoría P-3, en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad. | UN | 73 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية واحدة لمحلل معلومات برتبة ف-3 في مركز الاتصالات والعمليات الأمنية. |
también se propone crear un puesto adicional del cuadro de servicios generales (otras categorías) cuyo titular desempeñará las funciones de oficial administrativo. | UN | 90 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للقيام بمهام موظف إداري. |
también se propone crear 4 puestos de oficial nacional del cuadro orgánico de asuntos civiles (oficiales nacionales), que estarían destinados en Goma, Bunia, Kindu y Kalemie. | UN | 79 - ويُقترح أيضا إنشاء 4 وظائف من الفئة الفنية الوطنية لموظفي الشؤون المدنية سيكون مقرها في غوما وبونيا وكيندو وكاليمي. |
también se propone crear una plaza temporaria de Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) que se asignaría al Jefe del Centro en apoyo de su labor administrativa. | UN | 208 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) يُعَّين لدى رئيس المركز من أجل عمله الإداري. |
también se propone crear 3 puestos de Auxiliar de Tecnología de la Información (Voluntarios de las Naciones Unidas), cuyos titulares se desplegarían en Kindu, Lubumbashi y Kananga. | UN | ويُقترح أيضا إنشاء 3 وظائف لمساعدى تكنولوجيا معلومات (متطوعو الأمم المتحدة) يوزع شاغلوها على كل من كيندو ولوبومباشي وكانانغا. |
también se propone crear 8 puestos de conductor (personal nacional de servicios generales) para que sus titulares se ocupen de determinadas funciones de carácter permanente que actualmente llevan a cabo contratistas. | UN | ويُقترح أيضا إنشاء 8 وظائف سائق (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لأن المهام المطلوبة هي ذات طابع مستمر ويضطلع بها حاليا متعاقدون فرادى. |
también se propone crear dos puestos de Oficial de Comunicaciones (apoyo a las operaciones y la red) (P-4), un puesto de Oficial de Comunicaciones (infraestructura tecnológica) (Servicio Móvil), y un puesto de Auxiliar Administrativo) (funcionario nacional de servicios generales). | UN | 116 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفتين لموظفي اتصالات (دعم العمليات والشبكة) (2 ف-4)، ووظيفة لموظف اتصالات (الهياكل الأساسية للتكنولوجيا) (الخدمة الميدانية) ووظيفة لمساعد إداري (الخدمة العامة الوطنية). |
se propone también la creación de dos puestos adicionales de contratación local para que desempeñen funciones de manipuladores de carga/cargadores a fin de que ayuden en la carga y descarga de los envíos en los aviones y vehículos de manera habitual. | UN | 153 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة المحلية للقيام بمهام مناولي/محمّلي شحنات للمساعدة في عمليات تحميل وتفريغ شحنات الطائرات/المركبات على نحو روتيني. |
se propone también la creación de un puesto de Director del Programa de Pruebas y Consultas Voluntarias (P-3), que estará destinado en Kinshasa. | UN | 110 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة لمدير برنامج خدمات الاستشارة الطوعية والاختبار السري (برتبة ف-3)، يقع مقره في كينشاسا. |
se propone también la creación de un puesto de Oficial de Ingeniería (oficial nacional) a fin de reforzar la capacidad de la Dependencia del Sistema Penitenciario para apoyar las actividades de la Administración Penitenciaria de Haití. | UN | 58 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة لموظف شؤون هندسية (موظف وطني) لزيادة قدرة وحدة السجون على دعم أنشطة إدارة السجون الهايتية. |
también se propone la creación de tres nuevos puestos de la categoría D-2 para los cargos de economista superior institucional y director nacional superior en Sudán Meridional y el Yemen. | UN | ويُقترح أيضا إنشاء ثلاث وظائف جديدة برتبة مد-2 إحداها لكبير اقتصاديين في شؤون المؤسسات والأُخريان لمدير قطري أقدم في كل من جنوب السودان واليمن. |
también se propone la creación de 11 puestos de auxiliar de combustible y operador de bomba de combustible (personal nacional del cuadro de servicios generales) en Beni, Bukavu y Goma. | UN | 104 - ويُقترح أيضا إنشاء 11 وظيفة مساعد لشؤون الوقود والمضخات (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لنشرهم في بِني وبوكافو وغوما. |
se propone también crear 10 puestos de oficial de difusión y supervisión (oficiales nacionales), que se asignarían a las oficinas regionales y el cuartel general para mejorar la calidad del análisis por la Misión de la dinámica y los matices sociopolíticos del país muy complejos. | UN | 77 - ويُقترح أيضا إنشاء 10 وظائف لموظفي التوعية والرصد (موظف وطني من الفئة الفنية) تُوزع على المكاتب الإقليمية والمقر بغرض تحسين نوعية التحليل الذي تقوم به البعثة للديناميكيات والفروق الاجتماعية - السياسية المعقدة في البلد. |
19. también se propone establecer un nuevo puesto de categoría D-1 de Jefe de la Subdivisión de Investigación y Análisis de Tendencias. | UN | 19- ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة واحدة برتبة مد-1 لرئيس فرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات. |
se propone también el establecimiento de una plaza adicional de Oficial Jefe Adjunto de Seguridad, de categoría P-4, cuyo titular informaría directamente al Oficial Jefe de Seguridad. | UN | 72 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية واحدة لنائب كبير ضباط الأمن برتبة ف-4، يكون شاغلها مسؤولا مباشرة أمام كبير ضباط الأمن. |