No creerás lo que pasa con mi seguro ahora, y no estoy tan tranquilo. | Open Subtitles | أنتِ لا تثقي في فحسب الآن و أنا لست مرتاحً من ذلك |
Acabo de llegar en un avión de Roma y no estoy muy seguro. | Open Subtitles | أنا لتوي نزلت من الطائرة قادماً من روما و أنا لست متأكد جداً |
Revisé las leyes y puede tardar hasta seis meses para sacarlo y no estoy dispuesta a esperar tanto. | Open Subtitles | لقد تحققت من القوانين من الممكن أن تأخذ 6 أشهر لكي يخرج من الغرفة و أنا لست راغبة في إنتظار كل هذه المدة |
Si estoy teniendo un ataque al corazón, significa que soy el frágil desastre que todos piensan que soy, Y no soy un desastre. | Open Subtitles | لو كان لدي حالة هلع هذا سيكون مؤشر على أنني إمرأة ضعيفة كما يضن الجميع و أنا لست غمرأة محطمة |
Y no soy sólo académico, soy filósofo, por eso me gusta pensar que soy bastante bueno debatiendo. | TED | و أنا لست فقط أكاديمي، بل أيضاً فيلسوف، لذا أحب أن أعتقد أنني بالواقع جيد جداً بالجدل. |
Y yo no soy el único en decirlo, puede ser el partido mas importante de la temporada. | Open Subtitles | و أنا لست الوحيد الذي يقول أنها يمكن أن تكون أكبر مباراة في الموسم |
La mejor táctica es no a la calumnia, la difamación, Y yo no estoy aquí para morder la mano que me da de comer. | Open Subtitles | أفضل تكتيك ليس بالتشهير و تشويه السمعة و أنا لست هنا لأعض اليد التي تطعمني |
No, no puedo. ¿Y si viene un demonio y no estoy aquí? | Open Subtitles | لا ، لا أستطيع . ماذا لو كان هناك مشعوذ و أنا لست هنا ؟ |
No fue tu intención sacarme del trasplante y no estoy enojada. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تقصد أن تطردني من عملية الزرع و أنا لست غاضبة |
¿Sabes lo malo que es si tiene algún problema y no estoy porque nos hacemos los idiotas? | Open Subtitles | أتعرفين مدى خطأ هذا لو أنها في مشكلة و أنا لست هناك لأننا نتصرف بحماقة؟ |
De acuerdo, mire. Sé cómo suena todo esto, pero no estoy loca y no estoy drogada. | Open Subtitles | حسنا انظر أعلم كيف يبدو هذا الأمر كلّه لكنني لست مجنونة و أنا لست تحت تأثير المخدرات |
El instituto es seguro y no estoy segura de si estoy preparada para el mundo real. | Open Subtitles | المدرسة الثانوية آمنة و أنا لست متأكدهـ أنني جاهزهـ للحياة الحقيقية |
Me gusta, pero quiere un compromiso y no estoy seguro de que ella sea mi tipo. | Open Subtitles | لقد أحببتها, و لكنها تريد مني التزاما و أنا لست متأكدا إن كانت تناسبني |
Sé que te estás sintiendo abandonada en estos momentos pero acabamos de superar un punto realmente difícil Y no soy el tipo de persona al que le guste tomar decisiones de cambio de vida sin pensarlo por al menos, alrededor de unos meses. | Open Subtitles | أعلم أنك تشعرين و كأنه تم التخلي عنك و لكننا مررنا بوقت عصيب و حرج و أنا لست من النوع الذي يتخذ القرارات المهمة |
Está bien, porque soy secretaria de Peoria, Y no soy parte de nada, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسنا لأنني سكرتيرة من بيوريا و أنا لست جزءا من أي شيء هل ترى هذا؟ |
Solo Mamá era mía, y... ahora se ha ido, Y no soy parte de nadie. | Open Subtitles | أمي كانت ملكي فحسب , و لقد ذهبت و أنا لست جزء من أي شي |
Yo he encarcelado Policías corruptos Y no soy soplón. | Open Subtitles | لقد تخلصت من شرطيون فاسدون و أنا لست واشي |
Esta no es la Sociedad de los Poetas Muertos Y no soy ese tío de BBC 2 que insiste en meter a los chicos en coros. | Open Subtitles | هذه ليست "جمعية الشعراء الموتى و أنا لست ذلك الفتى من البي بي سي تو الذي يستقدم الاطفال لكي يغنو في الجوقة |
No somos granjeros, Y no soy actriz. | Open Subtitles | نحن لسنا مزارعين ، و أنا لست طرفا فاعلا. |
Es tan tradicional. Y yo no soy una persona tradicional. | Open Subtitles | . إنه تقليدي جدا . و أنا لست بشخص تقليدي |
Bueno, te hiciste mi amiga, Y yo no estoy en una secta.... ya no. | Open Subtitles | حسناً، أنت صادقتيني و أنا لست بطائفة بعد الآن |