ويكيبيديا

    "و بعدها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y luego
        
    • Y entonces
        
    • Y después
        
    • Entonces me
        
    y luego, a casa. No parece tan lejos, mirando hacia el frente. Open Subtitles و بعدها وجهتنا لا تبدو بعيداً عندما تنظر إلى الأمر
    y luego te rompiste el brazo, y se curó en tres horas. Open Subtitles ‫و بعدها كسرت ذراعك, ‫و شُفيت فى غضون ثلاث ساعات.
    Ven a una mujer, se imaginan un romance fantasioso... y luego reaccionan mal cuando la mujer no responde a esa fantasía perversa. Open Subtitles أنت ترى إمرأة و تخترع قصة خيالية رومانسية في عقلك و بعدها تتصرف برد فعل عنيف عندما لا تتجاوب
    Y entonces tomo un segundo aire, y luego estoy listo para mas chicas desnudas. Open Subtitles و بعدها تصيبني ريح ثانية ، فأكون مستعدا للمزيد من الفتيات العاريات
    Acabo de recordar, que cuando yo era una niña, me comí, como ocho de esos dulces explosivos, Y entonces me tomé toda una lata de soda. Open Subtitles لقد تذكرت حينما كنت صغيرة لقد قمت بابتلاع حوالي 8 علب من الحلوى المفرقعة و بعدها قمت بشرب علبة كاملة من الكولا
    Y después, en el desierto, cuando llevamos a aquella chica a su casa. Open Subtitles و بعدها في الصحراء.عندما كنا نساعد الفتاة في العودة إلى موطنها
    Sólo una mordida, un rasguño de estas criaturas es suficiente... y luego, te conviertes en uno de ellos. Open Subtitles فقط عضة واحدة أو خدش من هذه المخلوقات كاف لذلك و بعدها تصبح واحداً منهم
    y luego él aparecerá, y estará obligado a competir en una prueba que tú escojas. Open Subtitles و بعدها سيقوم بالظهور و سيكون مُجبراً على التنافس في مسابقة من اختيارك
    y luego compramos unas sillas de mimbre nuevas la siguiente vez que estemos en un sitio que haya gitanos. Open Subtitles و بعدها سنحصل على كراسي خوص جديدة في المرة القادمة عندما نكون في مكان استراحة الغجريين.
    y luego, con una palabra este niño destruirá las huestes del Cielo. Open Subtitles و بعدها و بكلمة واحدة سيدمّر هذا الطفل جنود السماء
    Esto es divertido. Voy a traer más cerveza, y luego seguimos jugando. Open Subtitles هذا ممتع، سأحضر بعض الجعة لنا و بعدها سنكمل اللعب
    Cada una escogerá un nombre, y luego conseguirá una cita para esa persona. Open Subtitles كل واحدة ستختار اسم , و بعدها ستجلب رفيق لصاحبة الاسم
    Con fondos de cobertura, en realidad, y luego un poco de finanzas internacionales. Open Subtitles حسناً ، المال في الواقع و بعدها القليل من البروصة العالمية
    Esto debería llevar unos tres o cuatro meses, y luego empieza la espera. Open Subtitles و التي ستأخذ ثلاثة إلى أربعة أشهر و بعدها يبدأ الأنتظار
    Sé que estás frustrada, pero estas enseñanzas arraigarán con el tiempo Y entonces, un día, solamente hará clic. Open Subtitles أعلم بأنكِ مُحبطة لكن هذه التعاليم ستترسب في كل مرة و بعدها في يوم ما
    El objetivo de la otra noche era estar contigo y divertirme y no pensar en el accidente de mi padre, Y entonces empezaste a hablar sobre eso, y yo... Open Subtitles القصد كله من ليلة البارحة هو أن أتسكع معك و أستمتع و لا أفكر بحادث والدي .. و بعدها بدأت بالتحدث عنه ، و أنا
    Y el escurridizo monstruito esperó hasta que su papi se fue a por fichas, Y entonces culpar a... Open Subtitles و ذلك الوحش الصغير انتظر حتى ذهب أباه يدفع الحساب . و بعدها رماهم علي
    Y después, por alguna razón que todavía no entendemos, se volvió completamente loco. Open Subtitles و بعدها ، لم نتمكن من فهم هذا. اصبح مجنون تمامًا.
    Y después, tú sabes, la gente empezó a pasar por encima esparciendo todo. Open Subtitles و بعدها بدأ الناس يتزلجون فوق الدماء حتى انتشر على التل
    Sólo tenemos que vendarle, iremos a buscar a alguien que le lleve al hospital, Y después encontraremos a tu mamá. Open Subtitles , عليّ فقط أن أضمده , و سنجد أحد يأخذه إلى المستشفى و بعدها سنيحث عن والدتكِ
    Entonces me llevaré a su esposa aparte encontrare alguna manera de comunicarme. Open Subtitles و بعدها آخذ زوجته، و أبحث عن طريقة للتواصل معهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد