ويكيبيديا

    "و نرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y ver
        
    • y vemos
        
    • y veamos
        
    • a ver
        
    • y veremos
        
    • para ver
        
    • ver a
        
    y ver si ustedes utilizan los anillos de pureza de parte nuestra Open Subtitles و نرى إذا سترتدين خواتم النقاء من الأن. خواتم النقاء؟
    Hay que repasar sus facturas y ver qué empresas trabajaban en su casa. Open Subtitles إذاً,سنبحث في فواتيرها و نرى أية شركات للخدمات عملت في منزلها
    Por que no salimos y vemos si hay accion en el Museo Berkeley? Open Subtitles لماذا لا نخرج و نرى اى عروض اخرى فى معرض بيركلى
    ¿Por qué no le hablo, y vemos que dice? ¿Sabes qué, Claire? Open Subtitles , لماذا لا أتحدث انا اليه و نرى ما يقوله
    - Es el hematoma. - Evacuemos la cavidad y veamos si despierta. Open Subtitles إنه الورم، أرى أن نخلي التجويف و نرى إن استيقظ
    Hablaremos con el doctor, a ver si te puede limpiar para irte. Open Subtitles سنتحدث مع الطبيب و نرى ان كان سيسمح لك بالمغادرة
    La victimología es tan diferente que los trataremos como su-des separados y veremos las coincidencias. Open Subtitles علم الضحية مختلف جدا سنتعامل على اساس كونهما جانيان مختلفين و نرى التقاطعات
    Necesitamos una lista de empleados pasados y presentes clientes con problemas con el dueño y ver si alguno de ellos tiene conocimientos científicos. Open Subtitles علينا ان نجلب لائحة بالموظفين الحاليين و السابقين زبائن مع ضغائن ضد المالك و نرى ان كان لأحدهم خلفية علمية
    Estamos justo a esperar aquí un momento y ver lo que estamos haciendo. Open Subtitles نحن سننتظر هنا دقيقة و نرى ماذا سنفعل .. حسناً ؟
    - esperar y ver. ¡Sí! - Si morimos, sabemos a quien culpar. Open Subtitles أن ننتظر و نرى نعم إذا متنا فنعرف من نلوم
    Podemos ir entonces a los mismos países y ver el desenlace. TED لذا يمكننا التوجه لنفس الدول و ننظر و نرى.
    Bueno, vamos a empezar con apodos y ver donde llegamos, ¿qué te parece? Tu turno. Open Subtitles حسنا لنبدأ فقط بالسباب الان و نرى أين ستقودنا الأمور موافق؟
    ¿Por qué no abres estos brazaletes y vemos de qué estás hecha? Open Subtitles لماذا لا تفكين هذه القيود و نرى من منا الأقوى؟
    ¿Por qué no le decimos la verdad y vemos a quién elige? Open Subtitles لماذا لا نخبرها بالحقيقة و نرى من الذي ستختاره ؟
    ¿Por que no cogemos una idea cada uno y vemos quien está en lo cierto? Open Subtitles لم لا يأخذ كل واحد منكما قصة؟ و نرى من سيكون كلامه صحيحاً؟
    Usemos una frecuencia de 550 herz y veamos qué pasa. TED لنضبطها على تردّد 550 هرتز و نرى ما يحصل.
    Cambiemos la frecuencia del sonido y veamos qué sucede con el fuego. TED لنغيّر تردّد الصّوت، و نرى ما الذي يحدث للنّار.
    Así que entremos y veamos qué pasa con nosotros Open Subtitles لذا دعينا ندخل و نرى ماذا سوف يحدث الينا
    Penélope, también necesitamos que investigues la línea de teléfono, a ver si el tal Tucker ha llamado hoy al sudes. Open Subtitles بينلوبي,نحتاجك الى ان تتعقبي خطوط الهاتف هنا ايضا و نرى ان كان هذا الرجل تاكر أتصل بالجاني
    Vamos a buscar sus registros telefónicos, a ver con quién habló el último. Open Subtitles نحن نسحب سجلاتها الهاتفية و نرى من اخر من تحدثت معه
    Buena idea. Avisaré al embajador y veremos qué se puede hacer. Open Subtitles فكرة جيدة و سوف أنبه السفير و نرى ما يمكننا القيام به
    Y tomar una sección para ver qué hay dentro de estos angelitos. Open Subtitles نأخذ شريحة رقيقة من هذه و نرى ماذا يحدث داخلها
    Es una cosa de adultos. Vayamos a ver a mamá. Agarra tu chaqueta. Open Subtitles إنه أمر يتعلق بالراشدين لنذهب و نرى أمك، اجلب سترتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد