Ella llamó al 911 otra vez, y ellos aun no le creyeron. | Open Subtitles | أتصلت بـ 911 ثانية، و هم ما زالوا لا يصدقوها. |
Eso no es verdad, porque yo lo soy, y ellos lo son. | Open Subtitles | هذا ليس صحيح لأنني من عائلتك و هم من عائلتك |
y ellos solo esperan que falles, para admitir que no puedes arreglartelas. | Open Subtitles | و هم بإنتظاركِ لتفشلِ في الإعتراف بعدم قدترك على إختراقه |
pero no lo hizo, y están a punto de ejecutarle por ello. | Open Subtitles | لكنه لم يفعل ذلك و هم على وشك إعدامه لذلك |
Han oído hablar de este pez , y están muy emocionados . | Open Subtitles | سبق وسمعوا عن هذه السمكه و هم متحمسين لها كثيراً |
Son tan pobres como ratones de iglesia y son la gente más feliz que conozco. | Open Subtitles | إنهم فقراء تماماً كفئران الكنيسة و هم أيضاً أسعد ناس عرفتهم فى حياتى |
Así que la escuela se deshizo de toda la comida basura... y ellos llenaron las máquinas expendedoras con cosas saludables. | Open Subtitles | لذا تخلصت المدرسة من كل الطعام الغير صحي . و هم يضعون بآلات البيع الأشياء الصحية فقط |
Las nociones de " nosotros " y " ellos " merecen particular atención. | UN | والمفهومان " نحن " و " هم " جديران باهتمام خاص. |
Hemos invitado a muchos niños a este espacio, y ellos piensan que está muy bueno. | TED | لقد دعونا الكثير من الاطفال الى هذا الفضاء و هم يعتقدون انه رائع جدا |
Los lanzo en esta matriz tan compleja y ellos confían en mí porque tenemos una relación profunda y segura. | TED | فأدفع بهم داخل هذه الشبكة المعقدة، و هم يثقون بي، لأنه لنا علاقة جد قوية و عميقة. |
Es una disculpa sincera y ellos se la toman muy en serio. | TED | و إنه لإعتذار صريح، و هم يأخذونه بجدية كبيرة. |
Koch podía preguntar eso porque conocía a los neoyorquinos. y ellos lo conocían a él. | TED | استطاع ان يسأل هذا السؤال لانه يعرف النيويوركيين و هم يعرفونه |
Han tomado prestada la receta del arrecife de coral. y están utilizando el CO2 como elemento de construcción en el cemento, en el hormigón. | TED | استعارت الوصفة من الشعب المرجانية. و هم الآن يستعملون ثنائي أوكسيد الكاربون كلَبِنة بناء من الأسمنت، بشكل ملموس. |
Desafortunadamente, reportaron una dama clandestina a bordo, y están tomando precauciones. | Open Subtitles | للاسف هناك تقريرا ان سيدة هاربة فى خلسه على متن السفينة و هم يتخذون كل الاحتياطات |
y están tratando de hacer lo mismo conmigo. | Open Subtitles | و هم يحاولون الآن أن يفعلوا . نفس الشئ معي |
Los Fantasianos que te ayudaron han quedado atrapados en una sobredosis de carga de deseos y están ahí contigo en el mundo de los humanos. | Open Subtitles | الفانتازي الذي ساعدَك اتمَسكَ في حمل الأمنيات الزائد و هم هناك مَعك في العالمِ الإنسانيِ. |
Se aproxima una elección y están contratando para la campaña. | Open Subtitles | هناك إنتخابات ستجري قريباً و هم يعيدون تكوين فريق من أجل حملة الدعاية الإنتخابية |
y son poderosos. Y quizás son más poderosos en grupos de a cuatro. | Open Subtitles | و هم أقوياء، و ربما انهم أكثر قوة بأجتماعهم هم الاربعة |
Hay uno, tal vez dos o tres... y son profesionales. | Open Subtitles | هناك احدهم و ربما اثنين او ثلاثه و هم محترفون |
y son de utilidad invaluable para sus proximas campañas, | Open Subtitles | و هم من لن تقدّرونهم بثمن حين يأتي موعد حملتكم الإنتخابية القادمة |
Preséntate ante el Servicio Secreto a las 7:00, y se encargarán de tí. | Open Subtitles | قابل الجهاز الامنى فى الردهه رقم سبعه و هم سيعتنون بك |
Lily tiene un billón de dolares en facturas médicas y apenas puede andar,y van a recaudar dinero para el autobús? | Open Subtitles | ليلي لديها ملايين الدولارات في الفواتير الطبية و بالكاد تمشي , و هم سيجمعون التبرعات للحافلة ؟ |
Solíamos tener personas que actuaban como esa barrera, y que proveían esa barrera física entre tú y los demás que trataban de entrar para hablarte. | Open Subtitles | اعتدنا على امتلاك أُناس يعملون كحاجز و هم سيوفرون ذلك الحاجز المادي بينك و بين من يُحاول الدخول و الحديث إليك. |
Así, estos animales son maravillosamente agresivos y tienen hambre todo el tiempo. Entonces todo lo que tuve que hacer fue poner pasta de camarón al frente de la celda de carga y entonces ellos le pegaban. | TED | و هذه الحيوانات عدوانية بشكل هائل و هم جائعون طوال الوقت. إذن كل ما تطلبه الأمر هو في الواقع أن أضع بعض دهان القريدس على مقدمة الخلية, فيبدأون في ضربها. |