| Bueno, Parece que ninguno de los dos somos muy buenos guardando secretos. | Open Subtitles | حسناً، يبدو وكأنّه لا أحد منّا ماهر في حفظ الأسرار. |
| Parece que su canoa está llena de pieles, papá. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه حصل على زورق كـامل من الفراء |
| Parece que fue hecha por un pequeño objeto, como un martillo. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه حدث من قبل كائن صغير، مثل المطرقة كرويّة الشكل |
| De nuevo, eso Suena como algo bueno | Open Subtitles | أقل تشككاً وأقل عبثاً مجدداً، يبدو وكأنّه أمر جيّد |
| Tendría que parecer un suicidio. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن أجعله يبدو وكأنّه إنتحار. |
| Chicos, Parece un cuarto grado en los brazos. | Open Subtitles | يا رفاق، يبدو وكأنّه معبّأ بالكامل على الأسلحة |
| ¿Sabes qué? Es un recurso tan increíble que Parece una lástima desperdiciar su talento en la escena. | Open Subtitles | أتعرفين، إنّه مَورد لا يُصدّق، يبدو وكأنّه من المؤسف إضاعة مواهبه هنا في الميدان. |
| Las sombras que se mueven, Parece que hay alguien más allí. | Open Subtitles | الظل يتحرك. يبدو وكأنّه هناك شخص آخر بالغرفة، أصحيح ؟ |
| No Parece que haya habido nadie por aquí desde hace tiempo. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه لم يتواجد أيّ شخصٍ هنا منذ فترة |
| Parece que quiere quitarte todo lo que te importa y a todos los que te importan. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه يريد أن يسلب كلّ شيء وكلّ من تهتمّ به |
| 3 fueron a la víctima. Tenemos 2380 casquillos aquí. Parece que uno dió en el blanco. | Open Subtitles | لديّ رصاصتين من مسدّس عيار 380 هنا يبدو وكأنّه حاول الدفاع عن نفسه |
| No Parece que luchase para escapar. | Open Subtitles | حيث كان معلّقاً لا يبدو وكأنّه قاوم للخروج |
| Después Parece que se corta un poco. Nadie le ha fichado en años. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه إستقام لم يحجزه أحد منذ سنوات |
| Sé que Suena como sacado de una novela de Baldacci o algo así, pero... | Open Subtitles | ..أعلم أن هذا شيئاً يبدو وكأنّه رواية أو ما شابه |
| Suena como algo que Pavlov le haría a unos perros. | Open Subtitles | هممم. يبدو وكأنّه شيء طبّقه بافلوف على الكلاب. |
| Bien, porque eso lo haría parecer menos hombre. | Open Subtitles | صحيح، لأنّ ذلك سيجعله يبدو وكأنّه أقلّ رجولة. |
| Este puede parecer como un número gigantesco, pero en realidad solo es una fracción diminuta de 10 elevado a 10 y elevado a 123, que es todo lo que hay que saber. | Open Subtitles | في ثقب أسود. هذا قد يبدو وكأنّه رقم عملاق، ولكنه في الواقع مجرد كسر صغير |
| Espera, no te acerques más. Parece un delfín. | Open Subtitles | مهلًا، لا تقترب أكثر من ذلك يبدو وكأنّه دُلفين |
| No Parece un buen motivo para matar. | Open Subtitles | لأنّه لا يبدو وكأنّه سبب جيّد بما فيه الكفاية للقتل |
| Parece una prueba de impresión del ordenador. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه إختبار ذاتي للكمبيوتر |
| No lo sé, pero la forma más rápida de desacreditar una fuente es hacer que parezca que la han comprado. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكن أسرع طريقة لإنتقاص مكانةَ مصدرٍ ما، هي جعل الأمر يبدو وكأنّه قد دُفِع لهم. |
| Bien, eso suena a que es algo más que sólo un vestido. | Open Subtitles | حسناً، يبدو وكأنّه أكثر من مُجرّد فستان. |
| Eso No parece el trabajo de una mujer descontenta próxima a cumplir 50. | Open Subtitles | هذا لا يبدو وكأنّه عمل زوجة غنيّة ساخطة تُصبح بالـ 50. |