Esto debe ser genial para ti, ¿no? | Open Subtitles | حسنا يجب أن يكون هذا جيدا بالنسبه لك أليس كذلك ؟ |
Esto debe ser exactamente como era la habitación en 1961. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا ما كانت عليه الغرفة بالضبط عام 1961 |
Esto debería ser pan comido. Muy bien, voy a necesitar su ayuda. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا سهلاً جداً حسناً، سأحتاج إلى مساعدتك |
Ahora, Hammerhead, Esto debería ser asombroso... | Open Subtitles | والآن , ورأس المطرقة. يجب أن يكون هذا مذهل. |
Esta Tiene que ser la mejor parte de ser rico, ¿no lo crees? | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا أفضل جزء من الغنى هل تظن ذلك؟ |
Después de todo lo que pasamos eso debería ser obvio. | Open Subtitles | بعد كل ما مررنا به يجب أن يكون هذا واضحاً نعم أتعرف ماذا؟ |
Y Esto debe ser realmente cautivador porque impide que llamen por teléfono. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا الشيئ مثيرا جدا لكي يُبعِدكم عن الهواتف ؟ |
Esto debe ser lo que Starks vio esa noche. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا ما رأه ستاركس في تلك الليلة |
Esto debe ser el primer sueño húmedo de Charlton Heston. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا تشارلتون هستون في بداية الاحتلام الاول |
No te salgas de lo que venimos a hacer. Esto debe ser un esfuerzo conjunto. Así es, Breakdown. | Open Subtitles | بريكداون، ركز في مهمتك يجب أن يكون هذا جهدا موحدا |
No, Esto debería ser un corredor. Este mapa no tiene sentido. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا هو الدهليز المنشود، هذه الخريطة غير منطقيّة. |
Según las coordenadas, Esto debería ser Black Rock. | Open Subtitles | وفقاً ، للأحداثيات يجب أن يكون هذا "بلاك روك" |
Esto debería ser suficiente para llamar la atención. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا كافيا الألعاب النارية. |
¿Por qué esto siempre Tiene que ser tan difícil? | Open Subtitles | لماذا يجب أن يكون هذا بالغ الصعوبة دائماً؟ |
Bueno, eso debería ser suficiente. Empecemos. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن يكون هذا ما يحتاج, ها نحن نبدأ |
- debe de ser aquí. - No le fue nada mal a Winnie. | Open Subtitles | ـ يجب أن يكون هذا البيت ـ لقد فعلت ويني معروفاً لنفسها |
Ese debe ser ahora el objetivo del nuevo Gobierno de Bosnia y Herzegovina, con el apoyo de la comunidad internacional. | UN | يجب أن يكون هذا هو هدف حكومة البوسنة والهرسك الجديدة، بتأييد من المجتمع الدولي. |
Bueno, Eso debe ser muy reconfortante para su mujer e hijo. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن يكون هذا مريحا جدا لزوجته وأولاده |
Este debe ser el principio rector de las Naciones Unidas para enfrentar el cambio climático. | UN | يجب أن يكون هذا هو المبدأ التوجيهي للأمم المتحدة في تصديها لتغير المناخ. |
Ves, Esto debería estar definitivamente en la película. | Open Subtitles | أترى، يجب أن يكون هذا في الفيلم |
Este debería ser un lugar donde pudiese traer a mi hijo cuando sólo quiero gastar cinco pavos y pasar 10 minutos geniales con él. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا مكاناً يمكنني إحضار طفلي إليه عندما أرغب بإنفاق خمسة دولارات لأحصل على عشر دقائق رائعة معه |
Debido a la frecuente rotación del personal de los campamentos, esa formación ha de ser obligatoria. | UN | ونظرا لارتفاع معدل تواتر الأفراد بين المخيمات والقوات، يجب أن يكون هذا التثقيف إلزاميا. |