tienes que hacerlo... tienes que aguantar, un poco más. | Open Subtitles | لايمكنني المواصلة يجب عليك ذلك , عليك التشبت هنا ,فقط لقليل من الوقت أكثر |
- No soy bueno en lugares pequeños. - tienes que hacerlo. | Open Subtitles | أنا لست جيداً في الأماكن الصغيرة يجب عليك ذلك |
tienes que hacerlo, hombre. Esto es grande para ellos. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك يارجل انه شيء عظيم بالنسبة لهم |
Pues me dijeron que Ud. Era el mejor un hombre sintonizado con todo lo que lo rodea y sí, supongo que Debería. | Open Subtitles | حسناً, أبلغوني بأنك الأفضل رجل متناغم مع كل شئ حوله لذا, أجل يجب عليك ذلك |
- Debes hacerlo. - ¡No tengo por qué hacer nada! | Open Subtitles | يجب عليك ذلك ليس على ان افعل شيئا لا اريد فعله |
deberías hacerlo. Ya eres mayor. | Open Subtitles | انت كبير بما فيه الكفاية الآن يجب عليك ذلك |
Cielo, sabes que tienes que hacerlo. No puedes fingir que esto no está sucediendo. | Open Subtitles | عزيزتي تعلمين أنه يجب عليك ذلك لايمكنكِ التظاهر أن لاشيء حدث |
tienes que hacerlo. Porque el telón se sube en dos horas. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك , لأن الستارة سترفع بعد ساعتين |
tienes que hacerlo. Tengo que perder ese peso extra. Vamos. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك يجب أن نتخلص من الوزن الإضافي هيا إقطع الحبل حاذر |
tienes que hacerlo antes que piensen que escaparás conmigo. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك قبل أن يظنوا أنك تهربين معي |
Si estás haciendo este caso solo para darme una lección, no tienes que hacerlo, ¿vale? | Open Subtitles | و إن كنت تحقق في هذه القضية لوحدك لتلقنني درسًا لا يجب عليك ذلك, حسنًا؟ |
No. No tienes que hacerlo, Michael. | Open Subtitles | لا تفعل, لا يجب عليك ذلك يا مايكل |
tienes que hacerlo. Tienes que matarme. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك يجب عليك أن تقتلني |
- No. - Sí, tienes que hacerlo, es mi boda. | Open Subtitles | لا - بلا , يجب عليك ذلك لانه يوم زفافي - |
- Bien. Es decir, no tienes que hacerlo, pero bien. | Open Subtitles | لا يجب عليك ذلك, و لكنه أمر جيد |
tienes que hacerlo cuando estás allí. | Open Subtitles | .. يجب عليك ذلك عندما تكون هناك |
Eso hará que se sienta mejor... y después de la cirugía, Debería hacerlo. | Open Subtitles | ربما يجعلك تشعر بتحسُّن و بعد العملية, يجب عليك ذلك |
- No me asusta esa bollera. - Debería. | Open Subtitles | أنالست خائفة من لاحسة البظر بل يجب عليك ذلك |
Sé que quiere, pero realmente no Debería. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تُريدُين ذلك لَكنَّك حقاً، حقاً لا يجب عليك ذلك. |
Debes hacerlo. Ahora vigilas tú y luego yo. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك تراقبين الآن ثم أقوم أنا بذلك |
Tengo la impresión de que, si te pido que me perdones Debes hacerlo. | Open Subtitles | أنا أفترض , لو طلبت منك أن تسامحني أنت , نوعاً ما , يجب عليك ذلك |
Nunca les daré esa satisfacción... y tú tampoco deberías hacerlo. | Open Subtitles | أنا لن أمنحهم ذلك الرضا ولا يجب عليك ذلك. |