ويكيبيديا

    "يجوز للمدعي العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Fiscal
        
    • un fiscal puede
        
    • Fiscal podrá
        
    • la Fiscal puede
        
    • el Procurador General
        
    En los procesos sumarios el Fiscal puede apelar basándose en una cuestión de derecho, contra la absolución o la sentencia. UN وفي الدعاوى الجزئية، يجوز للمدعي العام أن يستأنف ضد حكم بالبراءة أو بالعقوبة استناداً إلى نقطة قانونية.
    Una vez prestado el testimonio, el Fiscal puede recomendar al juez una reducción de la sentencia, recomendación que el juez puede atender o no. UN وبعد الإدلاء بالشهادة، يجوز للمدعي العام أن يوصي القاضي بإصدار حكم مخفف، وهي توصية قد يأخذ بها القاضي أو لا.
    En los procedimientos sumarios el Fiscal puede apelar basándose en una cuestión de derecho, contra la absolución o la sentencia. UN وفي الدعاوى الجزئية، يجوز للمدعي العام أن يطعن في الحكم الصادر بالبراءة أو بالعقوبة استنادا إلى نقطة قانونية.
    En el artículo 181, párrafo 1, del Código de Procedimiento Penal se establece que un fiscal puede denegar el derecho del sospechoso o sus abogados a consultar la totalidad o parte del expediente de la fase de instrucción si ello puede entorpecer la realización de las investigaciones. UN فالفقرة 1 من المادة 181 من قانون أصول المحاكمات الجنائية تنص على أنه يجوز للمدعي العام ألاّ يمنح المشتبه فيه أو محامي الدفاع الحق في الاطلاع على مواد التحقيق السابق للمحاكمة، كلها أو جزء منها، إن كان في اطلاعه عليها تقويض لمجرى التحقيق السابق للمحاكمة.
    el Fiscal podrá elegir investigadores para que le asistan en el ejercicio de sus funciones, los cuales estarán únicamente bajo su autoridad. UN يجوز للمدعي العام اختيار محققين لمعاونيه في أداء واجباته، ويخضعون لسلطته دون غيره.
    Además, el Procurador General del Tribunal de Cuentas, que actúa como Fiscal General del Tribunal Disciplinario en Cuestiones Presupuestarias y Financieras, puede iniciar acciones ante éste por propia iniciativa. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يجوز للمدعي العام لدى ديوان المحاسبات، بوصفه المدعي العام لدى المحكمة التأديبية لشؤون الميزانية والمالية، أن يعرض القضايا على المحكمة بمبادرة منه.
    En tal caso, el Fiscal de la Corte podrá dirigirse al Estado que esté ejerciendo la acción para averiguar en qué estado se encuentra la investigación y qué curso seguirá en el futuro. UN وبهذه الفرضية، يجوز للمدعي العام أن يستجوب الدولة القائمة بالملاحقات عن حالة تقدم التحقيق وما تقرر بشأنه.
    el Fiscal sólo podrá utilizarlos con el fin de reunir nuevas pruebas. UN ولا يجوز للمدعي العام استخدام تلك العناصر إلا لجمع أدلة إثبات جديدة.
    el Fiscal sólo podrá utilizarlos con el fin de reunir nuevas pruebas. UN ولا يجوز للمدعي العام استخدام تلك العناصر إلا لاستقاء أدلة إثبات جديدة.
    el Fiscal podrá elegir investigadores para que le asistan en el ejercicio de sus funciones, los cuales estarán únicamente bajo su autoridad. UN يجوز للمدعي العام اختيار محققين يعاونوه على ممارسة صلاحياته، ويخضعون لسلطته حصرا.
    En tal caso, el Fiscal de la Corte podrá dirigirse al Estado que esté ejerciendo la acción para averiguar en qué estado se encuentra la investigación y qué curso seguirá en el futuro. UN وبهذه الفرضية، يجوز للمدعي العام أن يستجوب الدولة القائمة بالملاحقات عن حالة تقدم التحقيق وما تقرر بشأنه.
    el Fiscal sólo podrá utilizarlos con el fin de reunir nuevas pruebas. UN ولا يجوز للمدعي العام استخدام تلك العناصر إلا لاستقاء أدلة إثبات جديدة.
    el Fiscal podrá realizar investigaciones en el territorio de un Estado únicamente: UN ولا يجوز للمدعي العام أن يجري تحقيقات في إقليم دولة ما إلا:
    Una vez confirmado el auto de procesamiento, el Fiscal podrá modificarlo únicamente previa autorización de la Sala de Cuestiones Preliminares y notificación al acusado. UN وبعد اعتماد قرار الاتهام، لا يجوز للمدعي العام أن يعدله إلا بإذن من الدائرة التمهيدية، وبعد إبلاغ المتهم.
    Una vez comenzado el juicio, el Fiscal únicamente podrá retirar los cargos con autorización de la Sala de Primera Instancia. UN وبعد بدء المحاكمة لا يجوز للمدعي العام سحب التهم إلا بإذن من الدائرة التمهيدية.
    el Fiscal sólo podrá utilizarlos para reunir nuevas pruebas; UN ولا يجوز للمدعي العام عندئذ استخدامها إلا لغرض استقاء أدلة إثبات جديدة.
    2. el Fiscal podrá realizar investigaciones en el territorio de un Estado: UN 2 - يجوز للمدعي العام إجراء تحقيقات في إقليم الدولة:
    En el artículo 181, párrafo 1, del Código de Procedimiento Penal se establece que un fiscal puede denegar el derecho del sospechoso o sus abogados a acceder a la totalidad o parte del material de la investigación de la fase de instrucción si ello puede entorpecer la realización de esa investigación. UN فالفقرة 1 من المادة 181 من قانون أصول المحاكمات الجنائية تنص على أنه يجوز للمدعي العام ألاّ يمنح المشتبه فيه أو محامي الدفاع الحق في الاطلاع على مواد التحقيق السابق للمحاكمة، كلها أو جزء منها، إن كان في اطلاعه عليها تقويض لمجرى التحقيق السابق للمحاكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد