El señor Sayle está tratando de mostrarle al mundo lo amable que es. | Open Subtitles | السيد سايلي يحاول ان يجعل العالم يرون كم هو رجل لطيف |
Eso nos indica que está tratando de separar sus acciones de sí mismo. | Open Subtitles | ذلك يشير لنا الى انه يحاول ان يفصل نفسه عن افعاله |
Creemos que intenta perfeccionar un delirio pero que ha fracasado tres veces. | Open Subtitles | نظن انه يحاول ان يتقن وهما فشل فيه 3 مرات |
La defensa intenta impugnar los propósitos de los representantes del estado. | Open Subtitles | الدفاعِ يحاول ان يطعن في نزاهة نوايا ممثلي الشعب. |
¿Y si Ben Bass descubrió que Ian Adams estaba intentando comprar la tierra que él está intentando proteger? | Open Subtitles | اذا لو بين باس وجد ان ايان ادم يحاول ان يشترى الارض التى يريد حمايتها؟ |
Alguien me lo citó cuando trataba de librarse de mí. | Open Subtitles | شخص ما اقتبس هذا مني كان يحاول ان ينتزع نفسه |
Pero si trata de imitar al Carnicero de Kingsbury Run ¿por qué no cortó y mutiló a sus víctimas como lo hizo el verdadero? | Open Subtitles | لكن ان كان يحاول ان يكون جزار طريق كينغسبري لماذا لم يقم بتقطيع و تشويه ضحاياه كما فعل الجزار الحقيقي؟ |
Al muy listo lo atraparon tratando de robar un carro, un bocho, si puedes creerlo. | Open Subtitles | العبقري ضبط وهو يحاول ان يسرق سيارة السيارة الخنفساء ان كنت تصدق ذلك |
Yo era un atleta formado tratando de empujar sus incompletos sueños en su gran preciosa y talentosa pequeña niña. | Open Subtitles | لقد كنت رياضي سابق يحاول ان يدبس في الاحلامه اللتي لم يحققها ابنته الصغيره جدا والموهوبه |
Está tratando de obtener el revés del pingüino para separar la carne de los huesos y luego se va y consigue otro. | TED | وهو يحاول ان يفصل رأسه عن جسده من اجل ان يتمكن من اكل اللحم بدلا عن العظم ومن ثم يرميه ويحاول افتراس واحد آخر |
Y aquí vemos un ratón tratando de salir del laberinto. Es un laberinto de 6 brazos. | TED | ان ما ترونه هنا هو فأر يحاول ان يحل معضلة انها عبارة عن متاهة بستة أذرع .. وهناك القليل من المياه في المتاهة |
Y en realidad parece estar tratando de comer la medusa electrónica. | TED | والفكرة انه كان يحاول ان ياكل قنديل البحر الالكتروني |
Estaba tratando de convencerme de que yo era una zorra y una puta. | TED | كان يحاول ان يجعل منى ساقطة وضيعة الشأن |
La presencia en esta casa intenta comunicar a través de esa pérdida. | Open Subtitles | إن الطيف الموجود فى المنزل يحاول ان يصل إليك من خلال هذه الخساره |
Balboa intenta quedarse en el centro del ring para frenar al gigante ruso. | Open Subtitles | بالبوى يحاول ان يكون فى منتصف الحلقة ضد الروسى الضخم |
Creo que Yakov es un gran hombre, que intenta encontrarse a sí mismo y no puede sobrevivir sin mí. | Open Subtitles | انا اؤمن بان ياكوف هو رجل عظيم ومهم والذى يحاول ان يسترد نفسه و لا يمكنه العيش بدونى |
- Este maldito tonto arrogante está intentando sodomizar a nuestro amigo muerto. | Open Subtitles | هذا السافل المغرور كان يحاول ان يتلوّط على صديقنا المتوفي |
Sé que ha cometido algunos errores, pero he visto de primera mano lo duro que está intentando empezar de nuevo. | Open Subtitles | اننى اعرف انه قام ببعض الاخطاء ولكننى قد رأيت بنفسي كم هو يحاول ان يبدأ من جديد |
Ignoro si trataba de humillarla o de seducirla. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا كان يحاول ان يزلها او يتودد اليها |
Y ¿Quién de nosotros puede decir que la gente que si trata de leer esto realmente obtiene algo de la lectura? | TED | ومن يحاول ان يقوم بذلك اي بقراءتها لن يستوعب اي شيء منها |
¿Entonces es que hay algo que esta intentado purgar o limpiar matando a estas mujeres? | Open Subtitles | اذن هناك شيء يحاول ان يغمره او يطهره عن طريق قتل هؤلاء النساء؟ |
Supongo que había una parte de mí que intentaba protegerte de eso, ¿sabes? | Open Subtitles | اظن ان هناك جزءا مني كان يحاول ان يحميك من ذلك |
Eso no Quiere decir nada. Como sabemos que no están intentando ponernos unos contra otros | Open Subtitles | على اى حال مم ادرانا من انه يحاول ان يثيرنا بعضنا على بعض |
Y si averigua que ella está en la ciudad, va a intentar regresar con ella, y todo este asunto terminará conmigo recogiendo los pedazos, y necesito tener mi mente clara para nuestra vdo. | Open Subtitles | انها في المدينة فإنه سوف يحاول ان يعود اليها والامر برمته سوف ينتهي بي وانا ارمم الحطام |
Estos, uh, perfiles dicen que nuestro asesino esta intentando convertir a esas chicas en alguien a quien amaba | Open Subtitles | هؤلاء المحللون يقولون ان قاتلنا يحاول ان يحول هؤلاء الفتيات الى شخص يحبه |