ويكيبيديا

    "يخصّني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me pertenece
        
    • es mío
        
    • asunto mío
        
    • me concierne
        
    • trata de mí
        
    • que era mío
        
    Porque te juro, niñata, que voy en serio, si intentas tocar algo que me pertenece, te voy a joder. Open Subtitles لأن أقسم يا عزيزتي أنا جديّة, إن حاولتِ... لمس أي شيء يخصّني مرّةً ثانية، فسوف أجعل حياتكِ جحيمًا.
    El anillo que encontraste, me pertenece. Open Subtitles الخاتم الذي وجدته إنه يخصّني
    Veréis, hoy es el día en que recupero lo que es mío. Open Subtitles لديّ في بالي مرشّح مثاليّ، لذا اليوم سأستردّ ما يخصّني.
    Al cheque de este mes le faltan 60 pavos, tío. Estoy aquí para coger lo que es mío. Open Subtitles أجري هذا الأسبوع 60 دولار ، يا رجل، أنا هنا لآخذ ما يخصّني.
    Con todo respeto, mi vida es asunto mío. Open Subtitles مع فائق احترامي، طريقتي في الحياة شأنٌّ يخصّني.
    Lo que hago sólo me concierne a mí, pero es lo mejor. - Confía en mí. Open Subtitles ما أفعله شأنٌ يخصّني لكنّه في مصلحة الجميع، ثقي بي
    Vale, bueno, sé que se trata de mí, eso lo sé. Open Subtitles حسنًا ، أعلم أن الأمر يخصّني
    Tiene algo que me pertenece y necesito recuperarlo. Open Subtitles لديها شيء يخصّني , و أريد استعادته
    Tú y tu amigo, el Dr. Stockman, encontraron algo que me pertenece. Open Subtitles ‏‏‏لأنك وصديقك د. "ستوكمن"‏ ‏‏وجدتما شيئا يخصّني‏‏
    Entiendo que encontró algo que me pertenece. Open Subtitles أفهم أنك عثرت على شيء يخصّني.
    me pertenece, si toma la ley en sus manos en mi ciudad. Open Subtitles أيّها العقيد (ليش)، إنّه يخصّني عندما يقوم بتنفيذ القانون بنفسِه في مدينتي
    Bueno, me pertenece ahora. Open Subtitles حسناً، إنّه يخصّني الآن.
    Si quiere lo que es suyo, me tendrá que dar lo que es mío. Open Subtitles إذا أراد استرجاع ما يخصّه، فعليه إعادة ما يخصّني.
    Ahí está. Traidora a mi familia, - ladrona de lo que es mío. Open Subtitles ها هي ذي، خائنة لأسرتي، سارقة لما يخصّني.
    Y tu respuesta es robar lo que es mío en un intento de doblar mi voluntad a la tuya. Open Subtitles إذًا ردّ فعلك هو سرقة ما يخصّني بُغية إخضاع إرادتي لمشيئتك.
    Eso no es mío. No es mío. Open Subtitles مهلاً يا رجل ، هذا ليس ليّ، هذا لا يخصّني!
    Estás casado con mi hija, vives bajo mi techo. Eso hace que sea asunto mío. Open Subtitles إنّك متزوج ابنتي وتسكن منزلي، هذا يجعل الأمر يخصّني.
    Bueno, pero es asunto mío asegurarme de que este pueblo no se va al infierno, así que si soy o no soy tu príncipe no es el tema. Open Subtitles ما يخصّني... هو الحرص على ألّا تذهب هذه البلدة إلى الجحيم... لذا سواء كنتُ أميراً عليك أو لم أكن، ليس المشكلة...
    - Y esto me concierne, ¿cómo? Open Subtitles -وكيف يخصّني هذا؟
    Los artículos... relativos a Gary Margolis... y cómo eso me concierne. Open Subtitles المقالات... فيما يتعلق بـ(غاري مارغوليس)... وكيف يخصّني ذلك.
    No, no se trata de mí. Open Subtitles لا. الأمر لا يخصّني.
    Eres muy mal perdedor y robaste lo que era mío. Open Subtitles لازلت خاسراً وسرقت ما يخصّني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد