ويكيبيديا

    "يخطر ببالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se me ocurrió
        
    • se me ocurre
        
    • pensé en
        
    • pensé que
        
    • en mi mente
        
    • tenía idea de
        
    No se me ocurrió que podría haber otra respuesta. TED لم يخطر ببالي أنه يمكن أن توجد إجابة أخرى.
    Nunca se me ocurrió para qué sería el agua ionizada. Open Subtitles لم يخطر ببالي ما يمكن أن تكونه المياه المقطرة.
    Solo que nunca se me ocurrió que le pudiera gustar a ella. Open Subtitles إنه فقط لم يخطر ببالي مطلقا أنه قد تريدها
    se me ocurre tacones altos, una máscara de cuero, medias caladas. Open Subtitles يخطر ببالي استخدام حذاء مرتفع الكعب وقناع جلدي وجوربين من قماش مشبك
    Definitivamente no pensé en ello. Nunca se pasó por mi mente. Open Subtitles أنا قطعاً لم أفكر بذلك، لم يخطر ببالي أبداً
    Nunca pensé que me esforzaría en encontrar a un policía. Open Subtitles لم يخطر ببالي أبـداً أنني سـأذهب للبحث عن رجال شرطة
    Eres Io último en mi mente cuando me voy a dormir. Open Subtitles أنت آخر شيء يخطر ببالي قبل أن أنام في الليل.
    Sí, pero no tenía idea de que el agua estaría tan fría. Open Subtitles أجل، لكن لم يخطر ببالي أن الماء سيكون بتلك البرودة
    Cuando me quede embarazada fue un accidente, o sea nunca se me ocurrió tener un bebe. Open Subtitles و عندما حملت كان هذا مجرد خطأ أقصد أنه لم يخطر ببالي أن أرزق بطفل
    Jamás se me ocurrió que quizá tenía una gemela. Open Subtitles لم يخطر ببالي ابدا انه من الممكن ان يكون لدي توأم
    No se me ocurrió pensar que si era una misión de rescate mis secuestradores podrían oír los helicópteros. Open Subtitles بالركض لم يخطر ببالي فيما لو كانت تلك مهمة إنقاذ استطاع من يأسرني أن يسمعوا صوت المروحيات
    Supongo que jamás se me ocurrió que tenía la fortaleza de hacer las cosas por mi cuenta. Open Subtitles أعتقد أنه لم يخطر ببالي أبداً بأنني أمتلك القوة لأقوم بالأشياء بمفردي
    Supongo que nunca se me ocurrió que... me estabas usando para fingir que eras otra cosa. Open Subtitles أعتقد أنه لم يخطر ببالي أنك كنت تستخدمني . كي تتظاهر أنك كنت شيئاً آخر
    - No se me ocurrió enviarle una oreja. Open Subtitles لم يخطر ببالي قط أن أرسل إليك بأذن آدمية
    Nunca se me ocurrió tener cortinas. Open Subtitles لم يخطر ببالي البتة، تعلم، أن أحضر زينة للنوافذ.
    Yo subía varias veces al día y nunca se me ocurrió que pudiera caerme porque nadie se caía. Open Subtitles أصعد عدة مرات في اليوم ولم يخطر ببالي احتمال سقوطي
    Nunca se me ocurrió que pudieran descubrirlo y fueran también tras ella. Open Subtitles .لم يخطر ببالي ابداً .انهم سيذهبون ورائها ايضاً
    Nunca se me ocurrió sería un problema tirar las pastillas por el baño. Open Subtitles لم يخطر ببالي بأن هذه الحبوب ستكون مشكلة له
    Nunca os la mencioné porque no se me ocurrió que estuviera relacionada con los asesinatos. Open Subtitles لم أذكرها قط لكِ لأنه لم يخطر ببالي أنها قد تكون على صلة بتلك الجرائم
    Ahora no se me ocurre nada más miserable del mundo. Open Subtitles الآن، لا يخطر ببالي شيء أشد تعاسة على وجه الخليقة من الإنسان
    Y ahora se me ocurre que su nuevo reino colinda directamente con el mío. Open Subtitles والآن يخطر ببالي أن مملكتك الجديدة تشترك في الحدود مع مملكتي.
    Supongo que nunca pensé en esperar al matrimonio. Open Subtitles لم يكن يخطر ببالي اني استطيع الانتظار حتى الزواج
    No pensé que acabaría así. Open Subtitles لم يخطر ببالي أبدا أن ينتهي بي الأمر هكذا
    No sabía nada entonces de su verdadera afiliación política. o, o del trabajo que estaban haciendo. Nunca estuvo en mi mente que cualquiera de estas personas fuera comunista. Open Subtitles لم يخطر ببالي قطّ حينها أن توجهاتهم أو نشاطاتهم الحقيقة كانت شيوعية.
    No tenía idea de que estarías aquí. Open Subtitles لم يخطر ببالي أنك قد تكون هنا. حسناً، لم قد أكون هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد