ويكيبيديا

    "يداه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sus manos
        
    • las manos
        
    • su mano
        
    • responsabilidad y
        
    • la mano
        
    • sus brazos
        
    • las esposas
        
    • lo esposaron
        
    • y esposado y fue
        
    • le esposaron
        
    • manos y las piernas atadas
        
    Perdió el apetito, no pudo dormir más, sus manos comenzaron a templar, Open Subtitles فقد شهيته لم يعد يستطيع النوم و يداه أصبحتا ترتجفان
    Antes de ser zurrado se lo había colocado en un pequeño taburete con sus manos amarradas en la espalda, sus piernas también amarradas y un saco sobre su cabeza. UN ووضع قبل هزه على كرسي صغير بلا ظهر وقد قُيدت يداه خلف ظهره كما قُيدت رجلاه ووضع كيس على رأسه.
    Durante buena parte de ese tiempo, sus manos permanecieron atadas, pues sólo le desataban una para comer. UN وفي معظم الأوقات كانت يداه موثوقتين؛ وعند الأكل، كان الجنود يفكون يداً واحدة فقط.
    Se dice que en el centro de detención de Sharon lo encapucharon y lo obligaron a sentarse en un taburete bajo con las manos esposadas en la espalda, para ejercer una gran presión sobre la columna vertebral. UN وزُعم أنه تعرﱠض، أثناء اعتقاله في سجن شارون للتعذيب من خلال تغطية رأسه وإجباره على الجلوس على مقعد منخفض بينما قُيﱢدت يداه وراء ظهره بشكل أحدث ضغطا شديدا على عموده الفقري.
    Estando de pie con las manos en alto, se le acercaron dos guardias y le arrojaron al suelo después de lo cual lo esposaron e insultaron. UN وعندما كان واقفا رافعا يديه، طرحه اثنان من الحرس أرضا ثم قيدت يداه وأهين.
    Como no había bastante sitio, sus manos y pies sobresalían de la tierra. UN ولم تكن الحفرة لتتسع له، ولذا فقد ظلت يداه وقدماه بارزتين على سطح الحفرة.
    sus manos estaban atadas con esposas de plástico blanco. UN وكانت يداه مكبَّلتين بأصفاد بلاستيكية بيضاء.
    sus manos de baloncesto aprendieron los pequeños clics y a deslizar lentes a montura, rollo en la cámara, química en cesto de plástico. TED تعلّمت يداه الكبيرتان الأماكن والحركات الدقيقة لتثبيت العدسة في إطارها، والفيلم في الكاميرا، والكيماويات في وعائها.
    sus manos ya no cabían en su cámara, ya no cabían en las de su esposa no cabían en su cuerpo. TED لم تعد يداه تناسبان الكاميرا، أو تناسبان يدي زوجته، أو تناسبان جسده.
    Y sus manos estaban tan congeladas que tuvo que volver a Inglaterra. TED و كانت يداه قد لسعها البرد بشكل سيء فتحتم عليه العودة الى انجلترا.
    Si mancha sus manos con su sangre, será un asesino. Open Subtitles انه اذا لوث يداه بهذا الدم سيكون اسوء من قاتل
    sus manos estarían encallecidas y rotas de las canteras. Open Subtitles يداه تكون كثيرة العُقد و مكسوره من تجاويف الأحجار
    Cuando me lo dio, recuerdo que sus manos le temblaban un poco... lo miré a los ojos y vi que estaban llenos de lágrimas. Open Subtitles عندما أعطاها لي أنا أتذكر أن يداه كانت ترتجفان قليلاً و نظرت للأعلى إلى عينيه
    Sin embargo, el Gobierno israelí puso en libertad a un preso de mucho tiempo con las “manos manchadas de sangre” debido a su salud delicada. UN بيد أن الحكومة اﻹسرائيلية أفرجت عن سجين واحد محكوم عليه لمدة طويلة " يداه ملطختان بالدماء " ، متعللة بسوء صحته.
    Al parecer lo desnudaron y ataron las manos a dos sillas de las que tiraban en direcciones opuestas. UN وذكر أنه ظل عارياً وكانت يداه مربوطتين إلى كرسيين بينما كان يجري سحبه في اتجاهات مختلفة.
    lo esposaron a una silla diminuta inclinada hacia adelante, con los brazos hacia atrás y las manos apoyadas en una mesa alta, mientras tiraban hacia adelante de sus piernas. UN وقيد بالأغلال على كرسي بالغ الصغر يميل إلى الوراء مع وضع يديه خلف ظهره بحيث تكون يداه على حافة منضدة عالية وقدماه مسحوبتان إلى الأمام.
    Un chorrito chiquito. "Se retiró. su mano, con la crayola púrpura, temblaba". Open Subtitles لقد عاد, و يداه تحمل أقلام الألوان المهتزه
    Es que tiene la mano sudada, ¿comprendes? Open Subtitles إنما هو يداه متعرقتان تماما, أفهمتِ؟
    Pero yo veo en la oscuridad. Veo como sus brazos se relajan, su cabeza gira hacía mí TED ولكنني ارى في الظلام، يداه وهي مرتخيه وادار رأسه الي.
    La mordaza es para su boca y las esposas en la pared son para las manos. - ¿Qué? Open Subtitles إنها سدادة من أجل فمه .وأصفاد لربط يداه بالحائط
    Tras su alta, el autor fue trasladado a la comisaría de policía de Panadura donde volvió a ser agredido y esposado y fue atado a una cama. UN وبعد صرفه من المستشفى، نُقل إلى مركز شرطة بانادورا حيث اعتُدي عليه مجدداً وصُفِّدت يداه ورُبط إلى سرير.
    A su llegada le esposaron a un radiador, y varios policías, algunos de los cuales el autor de la queja conocía por su nombre de pila o apodo, le golpearon. UN وعند وصوله إلى المخفر قُيدت يداه على أنابيب التدفئة وأقدم عدد من رجال الشرطة على ضربه، وتعرف صاحب الشكوى على الأسماء الأولى أو ألقاب بعض هؤلاء.
    Fue abandonado en esa posición, inmóvil, durante días, a excepción de tres interrupciones diarias de cinco minutos para ir al lavabo durante el día, y con las manos y las piernas atadas a la estructura metálica de la cama durante la noche. UN وتُرك في هذا الوضع دون حركة أياماً عدة، وكان يتخلل كل نهار ذهابه إلى المرحاض ثلاث مرات لمدة 5 دقائق، وكانت يداه تكبلان ورجلاه تصفدان إلى الإطار المعدني للسرير في الليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد