ويكيبيديا

    "يعرفون ماذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • saben qué
        
    • saben lo que
        
    • ¿ Saber qué
        
    • saben que
        
    • sabe lo que
        
    • sabrían qué
        
    • sepan lo que
        
    • sabían lo que
        
    Trabajamos para darles todo, y luego no saben qué hacer con ello. Open Subtitles نَعْملُ لإعْطائهم كُلّ شيءِ وبعدها لا يعرفون ماذا يفعلون به
    La coincidencia es utilizada por los tontos si no saben qué más decir. Open Subtitles المصادفات يستعملها الحمقى عندما لا يعرفون ماذا ينبغي عليهم أن يقولوا.
    Los manifestantes se apoderan de las calles masivamente, la policía y líderes comunitarios no saben qué hacer a este nivel, alegando que... Open Subtitles المتظاهرون يخرجون إلى الشوارع في أعداد كبيرة و الشرطة و قادة المجتمع لا يعرفون ماذا يفعلون في هذا الوضع
    Saben quiénes son, saben lo que quieren y ya sabes, eso lo encuentro muy excitante. Open Subtitles يعرفون من هم؟ يعرفون ماذا يريدون؟ وانا اجد هذا جذاب جدا
    Nadie tomó sus fotos. Solo sus amigos saben lo que hicieron. Open Subtitles لا احد اخذ صوراً فقط اصدقائه يعرفون ماذا فعل
    Solo háblele a la gente. Hágales saber qué sucedió realmente. Open Subtitles فقط تحدث للناس واجعلهم يعرفون ماذا حدث فعلا
    ¿Crees que saben que arroyos están desbordados? ¿Qué caminos tienen trampas? Open Subtitles تعتقد بأنّهم يعرفون ماذا يجري معنا من غرق بمياه الفيضانات، والعديد من الافخاخ
    No saben qué decir, no saben qué hacer, especialmente cara a cara con el sexo opuesto. TED لا يعرفون ماذا يقولون، لا يعرفون ماذا يفعلون، خصوصا وجها لوجه مع الجنس الآخر.
    Uno, para liberar a nuestros 5 hijos de seguir nuestros pasos, nuestra sombra, ellos no saben qué hago. TED واحد، أن حرر أطفالنا الخمسة من اتباع خطواتنا، ظلنا فهم لا يعرفون ماذا أفعل.
    Parece que todo va bien. ¿Saben qué hay allá afuera? Open Subtitles يبدو كل شئ تمام هل يعرفون ماذا بالخارج ؟
    La gente se está asustando. No saben qué pensar de todo esto. Open Subtitles الناس أصبحت خائفة، لا يعرفون ماذا سيفعلون في الأمور
    John y Tommy se huelen algo, nada más no saben qué. Open Subtitles جون وتومى يشعرون بشىء هم فقط لا يعرفون ماذا
    En otras palabras, Teal'c, no saben qué diablos sucede así que lo van a volar. Open Subtitles بعبارة إخرى , إنهم لا يعرفون ماذا يحدث هنا بحق الجحيم و لهذا سيفسدون الأمر
    Si no me tienen para culparme por todo, no saben qué hacer. Open Subtitles من دوني وأنا أتحمل اللوم عن كل شخص، لا يعرفون ماذا يفعلون بأنفسهم.
    Padre, perdónalos porque no saben lo que hacen. Open Subtitles يا إله ، اغفر لهم لأنهم لا يعرفون ماذا يفعلون
    Estos hombres- estos hombres saben lo que hacen, ¿sí? Open Subtitles هؤلاء الأشخاص هؤلاء الأشخاص يعرفون ماذا يفعلون حسناً ؟
    Creo que ya saben lo que es. Open Subtitles أعتقد أنهم يعرفون ماذا يعني ذلك
    Tengo a la corporación tirándome el aliento en la nuca, empleados que no saben lo que están haciendo. Open Subtitles لديّ نفس الشركة في رقبتي يقصدبأنهمضغوطمنقبلالشركة موظفين لا يعرفون ماذا يفعلون
    ¿Saber qué? Open Subtitles و أنهم لا يعرفون محتوى التقارير المرفوعة للقيادة يعرفون ماذا ؟
    Ellos no saben que hacer con los recursos que tienen. Open Subtitles انهم لا يعرفون ماذا يفعلون مع الموارد المتاحة لهم
    Solo una advertencia amistosa Volveré con gente que sabe lo que hace. Open Subtitles إنه مجرد تحذير من صديق سأعود بأنــاس يعرفون ماذا يفعلون
    Estaría de mi lado porque no sabrían qué hacer sin mí. Open Subtitles سيكونوا في صفي لأنهم لا يعرفون ماذا سوفَ يفعلون من دوني
    Aunque sepan lo que necesitan, no hay disponibilidad. TED حتى لو كانوا يعرفون ماذا يجب فعله، الغذاء ليس موجوداً
    sabían lo que hacían. Open Subtitles إنّهم يعرفون ماذا يفعلون علينا توخي الحذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد