Y si un tipo entra a la casa y el perro no lo muerde él toma un periódico, lo enrolla y le da un golpe en el hocico. | Open Subtitles | ولكنه فى نفس الليله بالتأكيد اطلق الكلب ليحمى منزله الكبير ولو دخل اى رجل الى المنزل ولم يعض الكلب مؤخرته |
Nadie muerde en las luchas Como el gran Gastón | Open Subtitles | و في مباريات المصارعة لا احد يعض مثل جاستون |
No te muerde la yugular, como un león. | Open Subtitles | لا يهمه أن يعض وريدك الوداجى كما يفعل الأسد. |
No ha nacido el pez pobre que no quiera morder una de ésas. | Open Subtitles | هناك ما لحد الآن كان سمك سيئ الذي لا يعض على أحد أولئك. |
Y el hombre estaba... bueno, le estaba mordiendo el cuello. | Open Subtitles | و هذا الرجل لقد كان .. حسناً , لقد كان يعض رقبتها |
Buena suerte. No olvide ponerle un cono en la cabeza, para que no muerda los puntos. | Open Subtitles | لا تنس أن تضع مخروط حول رأسه كي لا يعض الأبرة |
No, no, las vacas no muerden. Todas sabemos que no tienen incisivos superiores. | Open Subtitles | لا,إن البقر لا يعض نحن جميعا نعرف أنهم يفتقدون الأسنان العلوية |
- Hey, nena, el Perro no muerde amenos que tu lo pidas | Open Subtitles | يا فتاة ، الكلب لا يعض الا اذا طلبت منه |
Cuando una pulga muerde a un ser humano... el olor de su carne la manda al manicomio. | Open Subtitles | عندما يعض برغوث إنساناً فإنّ رائحة الدمّ تجذبهـم كثيراً |
Hay una sola manera de que mi programa pueda competir con esto. Contraten a ese animal que siempre me muerde en la entrepierna. | Open Subtitles | هناك طريقة وحيدة لكي ينافس برنامجي هذا، أحجز ذلك الحيوان الذي يعض أربيتي دائماً |
Siegfried and Roy, el tigre le muerde la cabeza al tipo... y todos están enojados con el tigre. | Open Subtitles | الأخوان " سيجفريد و روي " ونمر يعض أحدهما في يده والكل يغضب من النمر |
La electrocución anal es un proceso cruel, en el cual se introduce un conductor por el recto, mientras el animal muerde un conductor metálico. | Open Subtitles | الإعدام بالكهرباء هي عملية فظيعة تتطلب إدخال مسبار في الشرج في حين أن الحيوان يعض على موصل معدني. |
Retrocedan, señoras y señores, este negro muerde! | Open Subtitles | تراجعوا ايها الساده و السيدات فهذا الرجل الاسود يعض |
El caimán no muerde. ¿Les da miedo esa cosita bonita? | Open Subtitles | التمساح لن يعض هل تخافون من هذا الصغير الجميل؟ |
Pero un día el perro se enfadó y tras la primera patada empezó a morder. | Open Subtitles | ,ولكن يوماً ما, اشتد غضب الكلب وبعد الركلة الأولى له بدأ يعض |
Tengo que llamar a la policía. Hay un grandote tratando de morder a alguien. | Open Subtitles | أحتاج لإستدعاء الشرطة فهناك رجل ضخم يحاول أن يعض شخص ما |
Te lo digo hay una rata allá arriba mordiendo un cable. | Open Subtitles | أنا أقول لك,هناك فأر بالأعلى يعض الأسلاك |
¿No tendría que ponerle algo en la boca para que no se muerda la lengua? | Open Subtitles | من المفترض أن تضعي شيئاً في فمه كيلا يعض لسانه , صحيح؟ |
Perros que muerden la mano que los alimenta. | Open Subtitles | كالكلب الذي يعض اليد يد صاحبه الذي يطعمه. |
Algo en la silla mordió el trasero. No es importante. | Open Subtitles | هناك شيءٌ الكرسي يعض مؤخرتي إنه ليس بالأمر المهم |
Le aseguro que nunca había mordido a nadie. | Open Subtitles | لا, لا, لا. اؤكد لك هو لم يعض احداً من قبل |
Vas a dejar que me ponga mis ropas de diablesa, o mi papá volará a tu dormitorio y te morderá la cara. | Open Subtitles | أنت ستدعني أرتدي ملابس الشيطان الخاصة بي و إلا سيطير والدي إلى غرفة نومك و يعض وجهك |
Le dije que si no mordía al higienista dental le llevaría a tomar un helado. | Open Subtitles | أخبرته لو لم يعض المساعد الطبي سوف آخذه لتناول الأيس كريم، |
♪ La abeja no zumba, el pez no pica ♪ ♪ El reloj no suena, la cerilla no enciende ♪ | Open Subtitles | لن يطن النحل، لن يعض السمك لن تدق الساعة، لن يشتعل الثقاب |
Rebelde, mordedor, gruñón. | Open Subtitles | أهوج . يعض. يتبول في كل مكان. |