ويكيبيديا

    "يعض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • muerde
        
    • morder
        
    • mordiendo
        
    • muerda
        
    • muerden
        
    • mordió
        
    • mordido
        
    • morderá
        
    • mordía
        
    • pica
        
    • mordedor
        
    Y si un tipo entra a la casa y el perro no lo muerde él toma un periódico, lo enrolla y le da un golpe en el hocico. Open Subtitles ولكنه فى نفس الليله بالتأكيد اطلق الكلب ليحمى منزله الكبير ولو دخل اى رجل الى المنزل ولم يعض الكلب مؤخرته
    Nadie muerde en las luchas Como el gran Gastón Open Subtitles و في مباريات المصارعة لا احد يعض مثل جاستون
    No te muerde la yugular, como un león. Open Subtitles لا يهمه أن يعض وريدك الوداجى كما يفعل الأسد.
    No ha nacido el pez pobre que no quiera morder una de ésas. Open Subtitles هناك ما لحد الآن كان سمك سيئ الذي لا يعض على أحد أولئك.
    Y el hombre estaba... bueno, le estaba mordiendo el cuello. Open Subtitles و هذا الرجل لقد كان .. حسناً , لقد كان يعض رقبتها
    Buena suerte. No olvide ponerle un cono en la cabeza, para que no muerda los puntos. Open Subtitles لا تنس أن تضع مخروط حول رأسه كي لا يعض الأبرة
    No, no, las vacas no muerden. Todas sabemos que no tienen incisivos superiores. Open Subtitles لا,إن البقر لا يعض نحن جميعا نعرف أنهم يفتقدون الأسنان العلوية
    - Hey, nena, el Perro no muerde amenos que tu lo pidas Open Subtitles يا فتاة ، الكلب لا يعض الا اذا طلبت منه
    Cuando una pulga muerde a un ser humano... el olor de su carne la manda al manicomio. Open Subtitles عندما يعض برغوث إنساناً فإنّ رائحة الدمّ تجذبهـم كثيراً
    Hay una sola manera de que mi programa pueda competir con esto. Contraten a ese animal que siempre me muerde en la entrepierna. Open Subtitles هناك طريقة وحيدة لكي ينافس برنامجي هذا، أحجز ذلك الحيوان الذي يعض أربيتي دائماً
    Siegfried and Roy, el tigre le muerde la cabeza al tipo... y todos están enojados con el tigre. Open Subtitles الأخوان " سيجفريد و روي " ونمر يعض أحدهما في يده والكل يغضب من النمر
    La electrocución anal es un proceso cruel, en el cual se introduce un conductor por el recto, mientras el animal muerde un conductor metálico. Open Subtitles الإعدام بالكهرباء هي عملية فظيعة تتطلب إدخال مسبار في الشرج في حين أن الحيوان يعض على موصل معدني.
    Retrocedan, señoras y señores, este negro muerde! Open Subtitles تراجعوا ايها الساده و السيدات فهذا الرجل الاسود يعض
    El caimán no muerde. ¿Les da miedo esa cosita bonita? Open Subtitles التمساح لن يعض هل تخافون من هذا الصغير الجميل؟
    Pero un día el perro se enfadó y tras la primera patada empezó a morder. Open Subtitles ,ولكن يوماً ما, اشتد غضب الكلب وبعد الركلة الأولى له بدأ يعض
    Tengo que llamar a la policía. Hay un grandote tratando de morder a alguien. Open Subtitles أحتاج لإستدعاء الشرطة فهناك رجل ضخم يحاول أن يعض شخص ما
    Te lo digo hay una rata allá arriba mordiendo un cable. Open Subtitles أنا أقول لك,هناك فأر بالأعلى يعض الأسلاك
    ¿No tendría que ponerle algo en la boca para que no se muerda la lengua? Open Subtitles من المفترض أن تضعي شيئاً في فمه كيلا يعض لسانه , صحيح؟
    Perros que muerden la mano que los alimenta. Open Subtitles كالكلب الذي يعض اليد يد صاحبه الذي يطعمه.
    Algo en la silla mordió el trasero. No es importante. Open Subtitles هناك شيءٌ الكرسي يعض مؤخرتي إنه ليس بالأمر المهم
    Le aseguro que nunca había mordido a nadie. Open Subtitles لا, لا, لا. اؤكد لك هو لم يعض احداً من قبل
    Vas a dejar que me ponga mis ropas de diablesa, o mi papá volará a tu dormitorio y te morderá la cara. Open Subtitles أنت ستدعني أرتدي ملابس الشيطان الخاصة بي و إلا سيطير والدي إلى غرفة نومك و يعض وجهك
    Le dije que si no mordía al higienista dental le llevaría a tomar un helado. Open Subtitles أخبرته لو لم يعض المساعد الطبي سوف آخذه لتناول الأيس كريم،
    ♪ La abeja no zumba, el pez no pica ♪ ♪ El reloj no suena, la cerilla no enciende ♪ Open Subtitles لن يطن النحل، لن يعض السمك لن تدق الساعة، لن يشتعل الثقاب
    Rebelde, mordedor, gruñón. Open Subtitles أهوج . يعض. يتبول في كل مكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد