2000/102. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo | UN | 2000/102 - إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في |
2001/102. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa | UN | 2001/102- إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال |
2002/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa 75 | UN | 2002/101 إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمـال 79 |
2002/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa | UN | باء- المقررات 2002/101- إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال |
2003/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco | UN | 2003/101- إنشاء فريق عامل بين الدورات يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 مـن |
2003/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el | UN | باء - المقررات 2003/101 - إنشاء فريق عامل بين الدورات يعنى بإقامة العدل |
1. Mediante su decisión 2004/101, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. | UN | 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بمقتضى مقررها 2004/101، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل. |
1. En la decisión 2001/102, de 31 de julio de 2001, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. | UN | 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بموجب مقررها 2001/102 المؤرخ 31 تموز/يوليه 2001، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل. |
INTRODUCCIÓN 1. En la decisión 2002/101, de 30 de julio de 2002, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. | UN | 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بمقتضى مقررها 2002/101 المؤرخ في 30 تموز/يوليه 2002، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل. |
1. En la decisión 2003/101 de 28 de julio de 2003, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. | UN | 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بمقتضى مقررها 2003/101 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2003، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل. |
En su segunda sesión, celebrada el 1º de agosto de 2000, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 9 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sr. Fix Zamudio, Sra. Hampson, Sr. Ogurtsov, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. | UN | قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بدون تصويت، في جلستها الثانية المعقودة في 1 آب/أغسطس 2000، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 9 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد فيكس - ساموديو والسيدة هامبسون والسيد أغورتسوف والسيد يوكوتا والسيدة زروقي. |
b) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 9 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sr. FixZamudio, Sra. Hampson, Sr. Ogurtsov, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. | UN | (ب) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 9 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد فيكس - ساموديو، والسيدة هامبسون، والسيد أغورتسوف، والسيد يوكوتا، والسيدة زروقي. |
b) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sr. Pinheiro, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. | UN | (ب) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيد بينهيرو، والسيد يوكوتا، والسيدة زرّوقي. |
a) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para integrar el grupo: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rakotoarisoa y Sr. Sorabjee. | UN | (أ) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 4، وتعيين الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد سورابجي، والسيدة موتوك، والسيدة هامبسون. |
a) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para que lo integren: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rakotoarisoa y Sr. Sorabjee. | UN | (أ) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وتعيين الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد سورابجي، والسيدة موتوك، والسيدة هامبسون. |
a) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para que lo integrasen: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. Rakotoarisoa, Sr. Tuñón Veilles y Sr. Yokota. | UN | (أ) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وتعيين أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة هامبسون والسيدة موتوك والسيدة راكوتوريسووا والسيد تونيون فييس والسيد يوكوتا. |
En su segunda sesión, celebrada el 6 de agosto de 1996, la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, recordando su decisión 1995/103, de 1º de agosto de 1995, y su resolución 1994/33, de 26 de agosto de 1994, decidió, sin votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización, en el marco del tema 10 del programa. | UN | قررت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات دون تصويت، في جلستها الثانية المعقودة في ٦ آب/أغسطس ٦٩٩١، بعد أن أشارت إلى مقررها ٥٩٩١/٣٠١ المؤرخ في ١ آب/أغسطس ٥٩٩١ وإلى قرارها ٤٩٩١/٣٣ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل وبمسألة التعويض في إطار البند ٠١ من جدول اﻷعمال. |
En su tercera sesión, celebrada el 30 de julio de 2002, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rokotoarisoa y Sr. Sorabjee. | UN | قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان دون تصويت، في جلستها الثالثة المعقودة في 30 تموز/يوليه 2002، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة أوكونور، والسيدة روكوتورسيووا، والسيد سورابجي. |
En su primera sesión, celebrada el 28 de julio de 2003, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rakotoarisoa y Sr. Sorabjee. | UN | قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، دون تصويت، في جلستها الأولى المعقودة في 28 تموز/يوليه 2003، أن تنشئ فريقاً عاملاً بين الدورات يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة أوكونور، والسيدة راكوتواريسووا، والسيد سورابجي. |
En su segunda sesión, celebrada el 31 de julio de 2001, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sr. Fix Zamudio, Sra. Hampson, Sr. Ogurtsov, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. | UN | قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان دون تصويت، في جلستها الثانية (المغلقة) المعقودة في 31 تموز/يوليه 2001، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيد بينهيرو، والسيد يوكوتا، والسيدة زرّوقي. |