"يعنى بإقامة العدل" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la administración de justicia
        
    2000/102. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo UN 2000/102 - إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في
    2001/102. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa UN 2001/102- إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال
    2002/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa 75 UN 2002/101 إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمـال 79
    2002/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa UN باء- المقررات 2002/101- إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال
    2003/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco UN 2003/101- إنشاء فريق عامل بين الدورات يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 مـن
    2003/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el UN باء - المقررات 2003/101 - إنشاء فريق عامل بين الدورات يعنى بإقامة العدل
    1. Mediante su decisión 2004/101, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. UN 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بمقتضى مقررها 2004/101، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل.
    1. En la decisión 2001/102, de 31 de julio de 2001, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. UN 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بموجب مقررها 2001/102 المؤرخ 31 تموز/يوليه 2001، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل.
    INTRODUCCIÓN 1. En la decisión 2002/101, de 30 de julio de 2002, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. UN 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بمقتضى مقررها 2002/101 المؤرخ في 30 تموز/يوليه 2002، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل.
    1. En la decisión 2003/101 de 28 de julio de 2003, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió establecer un Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia. UN 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بمقتضى مقررها 2003/101 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2003، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل.
    En su segunda sesión, celebrada el 1º de agosto de 2000, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 9 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sr. Fix Zamudio, Sra. Hampson, Sr. Ogurtsov, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. UN قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بدون تصويت، في جلستها الثانية المعقودة في 1 آب/أغسطس 2000، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 9 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد فيكس - ساموديو والسيدة هامبسون والسيد أغورتسوف والسيد يوكوتا والسيدة زروقي.
    b) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 9 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sr. FixZamudio, Sra. Hampson, Sr. Ogurtsov, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. UN (ب) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 9 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد فيكس - ساموديو، والسيدة هامبسون، والسيد أغورتسوف، والسيد يوكوتا، والسيدة زروقي.
    b) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sr. Pinheiro, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. UN (ب) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيد بينهيرو، والسيد يوكوتا، والسيدة زرّوقي.
    a) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para integrar el grupo: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rakotoarisoa y Sr. Sorabjee. UN (أ) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 4، وتعيين الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد سورابجي، والسيدة موتوك، والسيدة هامبسون.
    a) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para que lo integren: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rakotoarisoa y Sr. Sorabjee. UN (أ) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وتعيين الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد سورابجي، والسيدة موتوك، والسيدة هامبسون.
    a) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para que lo integrasen: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. Rakotoarisoa, Sr. Tuñón Veilles y Sr. Yokota. UN (أ) إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وتعيين أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة هامبسون والسيدة موتوك والسيدة راكوتوريسووا والسيد تونيون فييس والسيد يوكوتا.
    En su segunda sesión, celebrada el 6 de agosto de 1996, la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, recordando su decisión 1995/103, de 1º de agosto de 1995, y su resolución 1994/33, de 26 de agosto de 1994, decidió, sin votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización, en el marco del tema 10 del programa. UN قررت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات دون تصويت، في جلستها الثانية المعقودة في ٦ آب/أغسطس ٦٩٩١، بعد أن أشارت إلى مقررها ٥٩٩١/٣٠١ المؤرخ في ١ آب/أغسطس ٥٩٩١ وإلى قرارها ٤٩٩١/٣٣ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل وبمسألة التعويض في إطار البند ٠١ من جدول اﻷعمال.
    En su tercera sesión, celebrada el 30 de julio de 2002, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rokotoarisoa y Sr. Sorabjee. UN قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان دون تصويت، في جلستها الثالثة المعقودة في 30 تموز/يوليه 2002، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة أوكونور، والسيدة روكوتورسيووا، والسيد سورابجي.
    En su primera sesión, celebrada el 28 de julio de 2003, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sra. Rakotoarisoa y Sr. Sorabjee. UN قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، دون تصويت، في جلستها الأولى المعقودة في 28 تموز/يوليه 2003، أن تنشئ فريقاً عاملاً بين الدورات يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة أوكونور، والسيدة راكوتواريسووا، والسيد سورابجي.
    En su segunda sesión, celebrada el 31 de julio de 2001, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sr. Fix Zamudio, Sra. Hampson, Sr. Ogurtsov, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. UN قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان دون تصويت، في جلستها الثانية (المغلقة) المعقودة في 31 تموز/يوليه 2001، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيد بينهيرو، والسيد يوكوتا، والسيدة زرّوقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more