ويكيبيديا

    "يعيش هنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vive aquí
        
    • viviendo aquí
        
    • vivir aquí
        
    • vivía aquí
        
    • viven aquí
        
    • vivió aquí
        
    • viva aquí
        
    • vivido aquí
        
    • vive ahí
        
    • vive allí
        
    • vive aqui
        
    • viviría aquí
        
    • viviera aquí
        
    • vive acá
        
    • aquí vive
        
    Sabes, el chico que aún vive aquí, habla de Malestrazza como si estuviese vivo. Open Subtitles أو تعلم، الفتى الذي يعيش هنا يتحدث عن ماليسترازا كأنه لا يزال
    Quiero decir, no lo he conocido, pero mi padre, supuestamente vive aquí. Open Subtitles أعني، لم أقابله بعد، لكن يُفترض أن أبي يعيش هنا.
    Un ciclo de abundancia, destrucción y renacimiento que afecta a cada criatura que vive aquí. Open Subtitles دورةٌ من الوَفرَة والتدمير و العودة للحياة تؤثرُ على كلّ مخلوق يعيش هنا
    Tiene la Tardis quizá el Amo volvió en el tiempo y lleva décadas viviendo aquí. Open Subtitles لكنلديهالتارديس.. ربما يكون السيد قد عاد في الزمن وهو يعيش هنا منذ عقود
    Él puede vivir aquí, Earl lo ponemos a dormir de lado a los pies de la cama ya sabes, para mantener tibios los pies. Open Subtitles يمكنه أن يعيش هنا ايرل سنجعله ينام بالعرض عند أسفل الفراش كي تبقى أصابع أقدامنا دافئة ألديك ثياب نوم زغبة؟
    El viejo que vivía aquí. Él cayó de estas escaleras. Open Subtitles الرجل المسن الذي كان يعيش هنا لقد سقط من على هذا الدرج
    Todo lo que vive aquí tiene adaptaciones increíbles para los desafíos de un entorno tan extremo. TED كل ما يعيش هنا له قدرة عالية على التأقلم مع التحديات التي تتسم بها بيئة صعبة كهذه.
    Le conocí en Los Ángeles y tengo entendido que vive aquí. Open Subtitles قابلته فوق في لوس أنجليس. أفهم بأنه يعيش هنا.
    Llegué incluso a oír que el demonio vive aquí en Rashomon alimentando su terror de la ferocidad de los hombres. Open Subtitles حتى أنا سمعت أن الشيطان يعيش هنا في راشومون هرب فى خوف من شراسة الرجل
    Disculpe. ¿Conoce a la chica que vive aquí con su tío? Open Subtitles إسمح لي هل تعرف الفتاة التي يعيش هنا مع عمها ؟
    Hay también un anciano que vive aquí. Open Subtitles و الآن فهناك رجل عجوز آخر يعيش هنا أيضاً
    Quizá no sea policía, pero vive aquí. Open Subtitles من الممكن الا يكون من شرطة لوس أنجيلوس ولكنه يعيش هنا الان
    Parece ser que sí hay algo que vive aquí en esta montaña. Open Subtitles يبدو أنه بالفعل يعيش هنا شيء ما... في هذا الجبل.
    Creo que vive aquí, pero no tengo idea de dónde está. Open Subtitles أظن أنه يعيش هنا لكن ليست لدي فكرة عن مكانه
    Verificamos las placas. La propietaria no vive aquí. Open Subtitles لقد بحثنا تسجيل اللوحات المالك لا يعيش هنا
    Lo estamos, emocionalmente. Físicamente vive aquí porque su madame se niega a cuidar de él. Open Subtitles نحن كذلك عاطفياً إنه يعيش هنا فقط لأن عشيقته رفضت الاعتناء به
    Si había más de 100.000 personas viviendo aquí... ¿a dónde se fueron? Open Subtitles إذا كان هناك أكثر من 100000 شخص يعيش هنا , أين ذهبوا جميعاً ؟
    Y necesita, otros porque más de 30 especies colibrí de vivir aquí, todos los que compiten por las mismas flores. Open Subtitles ويحتاج لذلك حيث يعيش هنا أكثر من ثلاثين نوعًا آخر من الطنانين يتنافسون جميعًا على نفس الزهور
    Se lo compré a un hombre que vivía aquí. Open Subtitles أشتريتها من رجل كان يعيش هنا , فى هذة الشقة
    Este cambio enorme en el nivel de agua sobre un área tan grande afecta dramáticamente a todos los que viven aquí. Open Subtitles هذا التغير الضخم فى مستوى الماء يمتد لمنطقه ضخمه جدا ويؤثر على اى شىء يعيش هنا بطريقه دراميه
    Cuando un tipo llamado Charlie vivió aquí, tenía que mantener este gabinete lleno con coca coa en polvo. Open Subtitles عندما كان رجل يدعى تشالي يعيش هنا كان علي الحفاظ على هذا الدرج مخزننا بالكو..
    Me mata que viva aquí y no pague ni un duro. Open Subtitles مايقتلني هو أنه يعيش هنا دون أن يدفع شيء
    No, uh , no, Wade Kinsella no ha vivido aquí durante años . Open Subtitles لا.. هاه.. لا وايد كانسيلا لم يعد يعيش هنا منذ سنوات
    Escucha, ¡no me importa quién vive ahí! Open Subtitles لا أهتم من الذى يعيش هنا
    ¿Así que sin siquiera saber quién vive allí... estás aporreando y golpeando la puerta de esa manera? Open Subtitles إذا و بدون معرفتك لمن يعيش هنا تركل وتضرب الباب هكذا ؟
    tengo entendido que un septimo hijo de un septimo hijo vive aqui Open Subtitles أنا أعتقد أن الابن السابع أبن االابن السابع يعيش هنا.
    Es difícil creer que cualquier semidiós viviría aquí. Open Subtitles من الصعب أن نصدق أن أي نصف الإله يعيش هنا.
    Nada interesante. Parece como si nadie trabajara o viviera aquí. Open Subtitles لا شيئ مهم هنا , لا يدل على أي شيئ يعمل أو يعيش هنا
    Nadie vive acá Open Subtitles لا أحد يعيش هنا
    aquí vive ese D'Artagnan, ¿no es así? Open Subtitles دارتانيان يعيش هنا أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد