ويكيبيديا

    "يفعل ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hacerlo
        
    • hace eso
        
    • lo hace
        
    • lo hizo
        
    • haría eso
        
    • hacer eso
        
    • lo haga
        
    • lo haría
        
    • lo hará
        
    • lo hiciera
        
    • lo hacen
        
    • haciendo esto
        
    • hace esto
        
    • hacer esto
        
    • haciendo eso
        
    Por razones todavía misteriosas no sabemos por qué los Presidentes anteriores no lo han hecho, pero creemos que ha llegado el momento de hacerlo. UN ولأسباب لا تزال غامضة، فإننا لا نعرف لماذا لم يفعل ذلك الرؤساء السابقون، ونعتقد أن الوقت قد حان للقيام بذلك.
    hace eso. Apenas salga por aire, haré que lo llame, ¿de acuerdo? Open Subtitles إنّه يفعل ذلك عادة، حالما يأتي، سأجعله يتصل بك، إتفقنا؟
    El Consejo de Seguridad debe estar dispuesto a intervenir en África como lo hace en otras regiones, en particular en Kosovo y en el Timor Oriental. UN وقال إن مجلس اﻷمن يجب أن يكون مستعدا للتدخل في أفريقيا كما يفعل ذلك في المناطق اﻷخرى، خاصة في كوسوفو وتيمور الشرقية.
    El Relator Especial hubiera podido aprovechar su visita al Sudán para verificar la legitimidad de esas denuncias pero no lo hizo. UN ولقد كان بإمكان المقرر الخاص اغتنام فرصة زيارته للسودان للتحقق من صحة تلك الادعاءات. ولكنه لم يفعل ذلك.
    Sólo hay una manera de salir de ahí, ¿por qué haría eso? Open Subtitles لديه طريق واحد للخروج من هناك ، لم يفعل ذلك ؟ هو بذلك يحتجز نفسه ؟
    Así que la pregunta es, ¿cómo puedes hacer eso dos veces en una noche en ciudades separadas por 160 km? Open Subtitles كيف يمكنه ان يفعل ذلك مرتين في ليلة واحدة في مدينتين على بعد 100 ميل من بعضهما؟
    Australia pide al Iraq que cumpla plena e incondicionalmente sus otras obligaciones establecidas por el Consejo de Seguridad, y que lo haga sin demora. UN وتدعو استراليا العراق الى أن ينفذ بالكامل ودون شروط التزاماته اﻷخــرى كما قررها مجلس اﻷمن، وأن يفعل ذلك دون إبطاء.
    Mientras la primera al parecer prohíbe la discriminación por motivos de género, la segunda no parece hacerlo tan explícitamente. UN بينما يبدو الأول أنه يحظر التمييز الجنساني لا يبدو أن الثاني يفعل ذلك على نحو صريح.
    Una de las cosas que creo que es genial de este programa es que a nadie se le permite hacerlo solo. TED أحد الأشياء التي أعتقد أنها رائعة جداً عن هذا البرنامج أنه لا يُسمح لأحد أن يفعل ذلك بمفرده
    Conozco a un tipo que podría hacerlo, pero está en la cárcel. Open Subtitles ، أعرف شخصً يستطيع أن يفعل ذلك لكنه يتقاضي الكثير
    La poesía hace eso. Cose las lastimaduras de la exclusión. TED الشعر يفعل ذلك لأنه يخيط جروح الاستبعاد.
    Pero, tu madre podría haber venido al casamiento. No se hace eso. Open Subtitles و لكن كان يجب أن تحضر أمك إلى الزفاف ، لا أحد يفعل ذلك
    No, parece que lo hace sólo de noche. Creo que estaremos bien de día. Open Subtitles لا , يبدو أنه يفعل ذلك بالليل أعتقد أننا بخير في الصباح
    Es mágico, y cuando le pide que abandone a la esposa no lo hace. Open Subtitles إنه امر ساحريذ, وبعدها يتحدّثون عن تركه لزوجته وبعدها لا يفعل ذلك
    Lo que sea que haya ahuyentado a esta gente lo hizo rápido. Open Subtitles كائناً من كان يقود هؤلاء الناس فهو يفعل ذلك بسرعة
    No sabíamos lo que estaba haciendo hasta después de que lo hizo. Open Subtitles لم نعرف أنه كان يفعل ذلك إلا بعد أن فعلها
    Pero, ¿por qué haría eso teniendo una esposa tan bella? Open Subtitles لم قد يفعل ذلك عندما يكون لديه زوجة جميلة?
    No. Él nunca haría eso. No es de los que se retiran. Open Subtitles لا، لن يفعل ذلك ابداً ليست من طبيعته الأنسحاب
    No, él no puede hacer eso Señor. Los controles avanzados están en mi consola. Open Subtitles لايستطيع أن يفعل ذلك سيدي السيطرة المتقدمة على وحدة التحكم الخاصة بي
    Sin embargo, para que lo haga de una manera más eficaz, es necesario que exista una representación más amplia. UN ولكنه إذا أراد أن يفعل ذلك على نحو أكثر كفاءة، فالمطلوب أن يكون تمثيله أوسع نطاقا.
    El hombre ético sabe que no debería engañar a su esposa mientras que el hombre moral no lo haría. Open Subtitles حسناً الرجل المتخلق يعرف أنه عليه أن لا يخون زوجته، بينما الرجل المتأدب لن يفعل ذلك.
    lo hará no solamente por deber de solidaridad sino porque los intereses de unos y otros están vinculados. UN وهو لن يفعل ذلك بدافع واجبه التضامني فقط، وإنما ﻷن مصالح الجميع مرتبطة بعضها ببعض.
    Efectivamente, su mandato no le pedía que lo hiciera. UN وهو غير مطالب عمليا وفقا للولاية المنوطة به بأن يفعل ذلك.
    Algunos relatores exponen con bastante detalle el tipo de informe que piensan presentar en el período de sesiones siguiente. Otros no lo hacen así. UN فبعض المقررين يكشفون بالتفصيل عن نوع التقرير الـذي يفكـرون في تقديمه إلى الدورة التالية؛ وبعضهم اﻵخر لا يفعل ذلك.
    Si Daniel tiene razón, ha estado haciendo esto desde la época Neanderthal. Open Subtitles ان كان دانيال على حق فهذا الشى يفعل ذلك منذ كان البدائيون على الارض
    Lo siento. Lo siento mucho. Acabo de enterarme de que mi cara hace esto. Open Subtitles انا اسفة انا اسفة جدا لقد اكتشفت للتو أن وجهي يفعل ذلك
    Y algunos de Ustedes obviamente saben como hacer esto espontáneamente sin ningún consejo, pero desafortunadamente muchas personas no saben como hacerlo. TED وبالتأكيد بعضكم يعرف كيف يفعل ذلك بطريقة عفوية دون أي نصيحة، ولكن للأسف هناك كثير من الناس لا يعرفون
    y el no estaba haciendo eso. El estaba anotando con una tiza en el pavimento. TED و لم يكن يفعل ذلك. كان يخربش بطبشور على الرصيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد