ويكيبيديا

    "يفيق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • despierte
        
    • despierta
        
    • despertar
        
    • sobrio
        
    • volviendo en sí
        
    • despertando
        
    • vuelva en sí
        
    • despierto
        
    • despertará
        
    • despertarse
        
    • se recupere
        
    Si y cuando despierte, quizás quiera hablar con él... acerca de compartir su contraseña. Open Subtitles عندما يفيق ربما تتناقش معه في إمكانية إخبارك بكلمة المرور الخاصة به
    Si y cuando despierte, quizás quiera hablar con él... acerca de compartir su contraseña. Open Subtitles عندما يفيق ربما تتناقش معه في إمكانية إخبارك بكلمة المرور الخاصة به
    Nuestros esfuerzos han movilizado a la comunidad mundial para que se despierte de su sueño y haga frente a la realidad de las brutalidades y la matanza impuestas al pueblo bosnio. UN وقد أدت مساعينا الى تنبيه المجتمع العالمي لكي يفيق من سباته ويواجه واقع الوحشية والمذابح المفروض على الشعب البوسني.
    Cuando el marido se despierta al oír la explosión, sorprende al ladrón, y en la pelea se destroza la casa. Open Subtitles يفيق من أحلامة على صوت الأنفجار يفاجئ اللص ويتعارك معه المنزل منهوب
    Mira a estos dos, llegaron enamorados, pero el primero en despertar matará al otro. Open Subtitles .أنظري إلى هذان الشخصان ،أنهما في الحب لكن الشخص الذي يفيق أولاً يقتل الآخر بدون أن نعلم السبب
    Dijo que mañana cuando el pueblo esté sobrio, me harán renunciar. Open Subtitles قالت أنه في الغد، عندما يفيق الناسمنسكرهم.. سيطلبون مني الإستقالة
    Dra. Brennan, agente Booth, está volviendo en sí. Open Subtitles دكتور برينان, محقق بوث, أنه يفيق.
    Querrán estar cuando despierte. Open Subtitles ربما يفيق قريبا. سترغبان أن تكونا هنا عندما يفيق
    ¡Ven! Hay que encerrarlo antes de que despierte. Open Subtitles أسرعي ، يجب أن نحجزه في مكان ما قبل أن يفيق
    No debería haber daño cerebral, pero no lo sabremos hasta que despierte. Open Subtitles ، آمل ألا يكون هناك أى ضرر بالمخ ولكننا لن نعلم حتى يفيق
    Ahora sólo hay que esperar y ver cómo está cuando despierte. Open Subtitles ليس علينا الآن سوى الإنتظار حتى يفيق لنرى كيف حاله
    Quizá pueda hablar con él cuando despierte. Open Subtitles ربما يمكنك التحدث إليه عندما يفيق
    A su padre le gustará verla cuando despierte. Open Subtitles لأنني متأكدة أن أباكي سيودُّ رؤيتكي عندما يفيق
    Tiene un chichón del tamaño de un huevo y no se despierta. Open Subtitles لديه تورم في وجهه بحجم بيضة مسلوقة، ولن يفيق.
    No saben lo que recordará, si es que alguna vez despierta. Open Subtitles هم لا يعلمون ما الذي سوف يتذكره عندما يفيق
    Y cada mañana se despierta, y yo estoy de pie allí y estoy perforando lo justo en su puta cara. Open Subtitles في كل صباح هو يفيق وانا واقف هناك والكمه في وجهه اللعين
    Siempre y cuando pueda despertar de su demoníaco e inacabado sueño de poder lo más probable es que volverá al buen camino Open Subtitles طالما أنه بإمكانه أن يفيق من قوتهه الشيطانية التى لا يمكن التحكم بها فمن الأغلب أنه سعود إلى رشده ومساره الصحيح
    Tu cerebro debió ser lo primero en despertar, y al resto de tu cuerpo le costó un rato unirse. Open Subtitles كان أول من أفاق وباقى جسدك إحتاج المزيد من الوقت كى يفيق
    Horrible por la mañana, cuando está sobrio, y aún más por la tarde, cuando está ebrio. Open Subtitles دنىء جدا في الصباح عندما يفيق من النوم وأشد دناءة بعد الظهر وهو ثمل
    -Hey, está volviendo en sí. Open Subtitles مرحبا إنه يفيق
    ¡Está despertando! ¡El Americano se despertó! Open Subtitles أنه يفيق , الامريكى يفيق0
    Cuando vuelva en sí, quizás debería hablar con él. Open Subtitles عندما يفيق فعليك أن تتكلم معه
    Me alegra que no haya estado despierto para ver ese aterrizaje. Open Subtitles انا فقط سعيدة انه لم يفيق ويرى هذا الهبوط
    Despertador explosivo. Garantiza que el que lo usa nunca despertará. Open Subtitles -ساعة منبة متفجرة , من يستعملها لا يفيق
    Ese policía podría despertarse. Open Subtitles ربما يفيق الشرطي
    Él está en coma, puede que nunca se recupere. Open Subtitles إنه يرقد في غيبوبة قد لا يفيق منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد