ويكيبيديا

    "يقولون إنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Dicen que
        
    Algunos Dicen que solo una parte de todo que tenemos que llenar el libro. TED يقولون إنه جزء فقط. لابد من أن ننجز الكتاب.
    Algunos Dicen que es solo parte de todo, que tenemos que llenar el libro. TED يقولون إنه جزء فقط، لابد أن ننجزالكتاب.
    Quizás veamos a Woody. Dicen que come ahí a todas horas. Open Subtitles ربما نلتقي بوودي آلن يقولون إنه يأكل هناك دائما
    Dicen que corre los 40 metros en 4.3 segundos. Open Subtitles يقولون إنه يمكنه أن يركض الـ40 ياردة في 43 ثانية
    ¡Cielos! Es la casa Norris, Sr. Koji. Dicen que está maldita. Open Subtitles إنه منزل آل نورس يا سيد كوجي فهم يقولون إنه ملعون
    Dicen que esta es la casa mas embrujada, de todo Japón. Open Subtitles يقولون إنه واحد من أكثر المنازل المسكونة في اليابان كلها
    ¿La mafia? Si, Dicen que una vez mató a un escritor solo para remarcar una idea. Open Subtitles أجل, يقولون إنه قتل كاتب ذات مرة ليثبت وجهه نظره
    Dicen que lo ejecutó su propia gente. Open Subtitles يقولون إنه تم إعدامه من قبل زملائه بالجيش
    Tengo amigas que Dicen que es como una droga maravilla y las hace sentirse genial. Open Subtitles ..بعض أصدقائي يقولون إنه مثل الدواء العجيب إنه يجعلهم يشعرون بالحيوية
    Creen que sí pero, señora Presidenta Dicen que aún si recupera la conciencia es probable que haya sufrido severo daño cerebral. Open Subtitles يعتقدون كذلك، لكن يا سيدتي الرئيسة يقولون إنه حتى لو استعاد وعيه فلقد عانى على الأرجح من ضرر دماغي بالغ
    Dicen que se encontraba en una parte peligrosa de la ciudad, con un montón de dinero en efectivo, seguramente el del cheque de indemnización por despido. Open Subtitles يقولون إنه كان في منطقة غير راقية، ويحمل مبلغاً هائلاً، على الأرجح من شيك انهاء الخدمة.
    Señor, Dicen que al menos algunas personas se salvarán. Open Subtitles سيدي يقولون إنه على الأقل سيتم إنقاذ البعض
    Y lo saben, y es por eso que Dicen que es porque llegué tarde dos veces el mes pasado. Open Subtitles وهم يعلمون هذا، هذا ما يجعلهم يقولون إنه بسبب تأخري مرتين في هذا الشهر.
    Dicen que coincide con la sangre del chico al que mató su hijo. Open Subtitles يقولون إنه متطابق مع دم الفتى الذي أرداه ابنك.
    Dicen que une a los amantes y los mantiene unidos. Open Subtitles يقولون إنه يجمع العشاق معاً ويبقيهم معاً.
    Se esperan inundaciones, y los expertos Dicen que el calentamiento global es la rezón de este evento sin precedentes. Open Subtitles ويتوقع أن تنتشر، والخبراء يقولون إنه الإحتباس الحراري وهو السبب في حدوث هذه الظاهرة
    No estaban con él anoche, pero tengo una docena de... degenerados que Dicen que estaba jugando a los dados. Open Subtitles ولكن هناك عشرات المنحطّين الذين يقولون إنه كان يقوم بأعمال تخريبية طوال اليوم
    Dicen que se le cayó algo encima. Open Subtitles حسناً، يقولون إنه شيء وقع عليه.
    Dicen que era cruel y asesino... sin conciencia, ni honor. Open Subtitles يقولون إنه كان قاسياً ومجرماً .بلا ضمير أو شرف
    Todos Dicen que no es fácil de conocer. Open Subtitles الجميع يقولون إنه ليس من السهل التعرف عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد