3. Que el acusado haya sabido o debiera haber sabido que estaba prohibido utilizar la bandera blanca de esa forma. | UN | ٣ - أن يكون المتهم على علم أو ينبغي أن يكون على علم بالطبيعة المحظورة لهذا الاستعمال. |
3. Que el acusado haya sido consciente de la naturaleza de la sustancia o arma. | UN | ٣ - أن يكون المتهم على علم بطبيعة هذه المادة أو هذا السلاح. |
3. Que el acusado haya sido consciente de la naturaleza del gas, sustancia o artefacto. | UN | ٣ - أن يكون المتهم على علم بطبيعة هذا الغاز أو هذا الجهاز. |
5. Que el acusado haya sabido que esa conducta podría causar la muerte o lesiones graves a otra u otras personas. | UN | 5 - أن يكون المتهم على علم بأن القيام بذلك قد يسفر عن وفاة أو إصابة بدنية بالغة. |
Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias que establecían la condición del bien. | UN | 4 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أثبتت صفة الممتلكات. |
Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que establecían esa protección. | UN | 5- أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي نصت على تلك الحماية. |
6. Que el acusado haya efectuado el traslado a sabiendas de que éste no tenía justificación ni excusa en derecho. | UN | ٦ - أن يكون النقل بدون مبرر أو عذر قانوني وأن يكون المتهم على علم بذلك. |
4. Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que establecían esa condición. | UN | ٤ - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي حددت هذه الحالة. |
3. Que el acusado haya sabido que estaba prohibido a utilizar la bandera, la insignia o el uniforme de esa forma. | UN | ٣ - أن يكون المتهم على علم بالطبيعة المحظورة لهذا الاستعمال. |
4. Que el acusado haya sabido o debiera haber sabido que se trataba de menores de 15 años. | UN | ٤ - أن يكون المتهم على علم، أو يفترض أن يكون على علم، بأن هذا الشخص أو هؤلاء اﻷشخاص دون سن الخامسة عشرة. |
3. Que se haya tratado de un bien de propiedad privada o pública de la parte enemiga y el acusado haya conocido la condición de la propiedad. | UN | ٣ - أن تكون هذه الممتلكات مملوكة ملكية خاصة أو عامة للطرف المعادي، وأن يكون المتهم على علم بصفة هذه الممتلكات. |
5. Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que determinaban que la ciudad, aldea, vivienda o edificio no estaba defendida. | UN | 5 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي جعلت المدينة أو القرية أو المسكن أو المبنى غير مدافع عنها. |
3. Que el acusado haya sido consciente de que la naturaleza de las balas era tal que su uso agravaría inútilmente el sufrimiento o la lesión. | UN | ٣ - أن يكون المتهم على علم بأن طبيعة هذه الرصاصات تجعل استخدامها يضاعف اﻷلم أو الجرح الناجم عنها. |
5. Que el acusado haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 5 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أثبتت وجود صراع مسلح. |
5. Que el acusado haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían esa protección. | UN | 5 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي حددت تلك الحماية. |
7. Que el acusado haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 7 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أثبتت وجود صراع مسلح. |
3. Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que establecían esa condición. | UN | 3 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي تثبت وضع الشخص العاجز عن القتال. |
3. Que el acusado haya sabido o debiera haber sabido que estaba prohibido utilizar la bandera, insignia o uniforme de esa forma. | UN | 3 - أن يكون المتهم على علم أو كان ينبغي له أن يكون على علم بالطبيعة المحظورة لذلك الاستعمال(). |
3. Que el acusado haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 3 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أثبتت وجود صراع مسلح. |
Que el acusado haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 5 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الفعلية التي أثبتت وجود صراع مسلح. |