A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
La posición del Grupo sobre cada uno de estos órganos puede resumirse de la siguiente manera: | UN | وفيما يلي موجز لموقف المجموعة فيما يتعلق بكل هيئة من هذه الهيئات: |
Figura a continuación un resumen de la relación entre el nivel mediano de PbB y la incorporación de plomo de medios individuales: Medio Atmós-ferab | UN | وفيما يلي موجز عن العلاقة بين المستوى المتوسط للرصاص في الدم والمتحصل من الرصاص من الأوساط البيئية كل على حدة: |
A continuación figura un resumen de las iniciativas de gestión que se habrían de considerar además de la propuesta de una Oficina del Inspector General. | UN | فيما يلي موجز للمبادرات اﻹدارية التي يتوجب النظر فيها بالاضافة إلى الاقتراح الداعي إلى إنشاء مكتب للمفتش العام. |
A continuación se presenta un resumen de los debates que tuvieron lugar sobre las cuestiones concretas incluidas en la lista. | UN | وفيما يلي موجز للمناقشات التي دارت حول القضايا المحددة المدرجة في هذه القائمة. |
A continuación se resume la evaluación de los sistemas de armas biológicas más importantes declarados por el Iraq: | UN | وفيما يلي موجز لتقييم الخبراء لمنظومات اﻷسلحة البيولوجية الرئيسية المعلنة: |
Las conclusiones del examen realizado en los cuatro países se resumen a continuación: | UN | وفيما يلي موجز للنتائج التي تبيَّنت في البلدان الأربعة التي استُعرضت: |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen las principales actividades realizadas en 2008. A. Labor normativa | UN | وفيما يلي موجز عن الأنشطة الرئيسية التي نفذت في عام 2008. |
A continuación se resumen los principales instrumentos, acuerdos y estrategias internacionales en forma de notas oficiosas, con indicación de las referencias correspondientes. | UN | يرد في ما يلي موجز للصكوك والاتفاقات والاستراتيجيات الدولية، على شكل مذكرات غير رسمية، يتضمن كل منها إشارة مرجعية. |
A continuación se resumen las iniciativas de la Oficina de Ética en 2010, en colaboración con las de otras oficinas. | UN | وفيما يلي موجز للمبادرات التي قام بها مكتب الأخلاقيات في عام 2010، بالتعاون مع مبادرات المكاتب الأخرى. |
Los elementos esenciales del proyecto de ley se resumen de la siguiente manera: | UN | ويرد فيما يلي موجز للعناصر اﻷساسية لمشروع القانون المعني: |
El resultado de las investigaciones realizadas puede resumirse de la siguiente manera: | UN | وفي ما يلي موجز نتائج التحقيقات التي أجريت: |
A continuación se incluye un resumen de los proyectos que reciben apoyo. | UN | ويرد فيما يلي موجز بالمشاريع التي تم تقديم الدعم لها: |
A continuación se presenta un breve resumen de cada uno de ellos. | UN | ويرد فيما يلي موجز قصير لكل حكم من هذه الأحكام. |
A continuación figura un resumen detallado de las necesidades de vehículos. | UN | وفيما يلي موجز موسع للاحتياجات من المركبات: |
A continuación se presenta un resumen de las auditorías realizadas durante el período abarcado por el informe. | UN | وفيما يلي موجز بعمليات المراجعة التي أجريت خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
A continuación se resume el examen de los principales temas del programa. | UN | وفيما يلي موجز لمناقشة البنود الرئيسية لجدول الأعمال. |
Dichos debates se resumen a continuación. | UN | وفيما يلي موجز لهذه المناقشات. |
Las reducciones de puestos recomendadas por la Comisión pueden resumirse del modo siguiente: | UN | وفيما يلي موجز تخفيضات الوظائف التي أوصت بها اللجنة: |
Las conclusiones fundamentales de la reunión se resumen como sigue: | UN | ويرد فيما يلي موجز للاستنتاجات الرئيسية التي خلص إليها الاجتماع: |
Las reducciones de puestos recomendadas por la Comisión se resumen de la manera siguiente: | UN | وفيما يلي موجز لتخفيضات عدد الوظائف التي أوصت بها اللجنة: |
39. Lo que sigue es un resumen del contenido de esos informes. | UN | 39- ويرد فيما يلي موجز لمحتويات هذه التقارير. |
Los resultados de los grupos de debate y las entrevistas se resumen infra. | UN | ويرد فيما يلي موجز نتائج مناقشات التركيز والمقابلات. |