ويكيبيديا

    "يمكن الاطلاع على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pueden consultarse en
        
    • se puede obtener
        
    • se pueden consultar
        
    • se puede consultar
        
    • puede consultarse en
        
    • se presenta
        
    • está disponible
        
    • puede obtenerse
        
    • véase el
        
    • puede encontrarse
        
    • pueden encontrarse en
        
    Los anexos pueden consultarse en la secretaría del Comité. UN يمكن الاطلاع على المرفقات في أمانة اللجنة.
    Los anexos al presente informe pueden consultarse en el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN ** يمكن الاطلاع على مرفقات هذا التقرير في مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان.
    * Los anexos pueden consultarse en los archivos de la Secretaría UN * يمكن الاطلاع على المرفقات في ملفات اﻷمانة.
    Tienen además un vínculo con el sitio Web de la Autoridad, donde se puede obtener información acerca del Fondo de Desarrollo para el Iraq. UN ويتضمن الموقع أيضا وصلة للدخول إلى موقع سلطة التحالف المؤقتة على الشبكة حيث يمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بصندوق التنمية للعراق.
    Los textos también se pueden consultar en el sitio de la FAO en la Web: http://www.fao.org/figis/servlet/static?dom=org & xml=ipoas_prog.xml & xp_lang=en & xp_banner=fi & xp_banner=fi. UN كما يمكن الاطلاع على النصوص من موقع المنظمة على الإنترنت.
    * Los anexos al presente informe pueden consultarse en la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN * يمكن الاطلاع على مرفقات هذا التقرير في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    * Los anexos al presente informe pueden consultarse en la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN * يمكن الاطلاع على مرفقات هذا التقرير لدى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Varios Estados se refirieron a la información contenida en los informes presentados al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad, que pueden consultarse en la siguiente dirección electrónica: http://www.un.org/Docs/sc/committees/1373. UN وأشارت عدة دول إلى المعلومات الواردة في التقارير المقدمة منها إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن؛ و يمكن الاطلاع على هذه التقارير بالموقع http://www.un.org/Docs/sc/committees/1373.
    El programa y los documentos de los seminarios pueden consultarse en el sitio del Grupo de Río en la Web: www.ibge.gov.br/poverty. UN يمكن الاطلاع على جدول أعمال ووثائق الاجتماعات في موقع فريق ريو على الإنترنت: www.ibge.gov.br/poverty.
    * Los anexos pueden consultarse en la secretaría. UN * يمكن الاطلاع على المرفقات لدى الأمانة العامة.
    * Los anexos pueden consultarse en la Secretaría previa solicitud. UN * يمكن الاطلاع على المرفقات لدى الأمانة العامة بناء على طلب.
    32. Los documentos anteriormente mencionados pueden consultarse en el sitio Web que se indica en el Anexo de la presente nota. UN 32 - يمكن الاطلاع على الوثيقتين الآنفتي الذكر على الموقع المذكور في المرفق بهذه المذكرة.
    Las declaraciones pueden consultarse en la dirección http://www.wilpfinternational.org. UN يمكن الاطلاع على البيانات في http://www.wilpfinternational.org.
    Para más información, el proyecto de programa y la nota conceptual de la reunión pueden consultarse en www.un.org/en/ecosoc/we/. UN وللمزيد من المعلومات، يمكن الاطلاع على مشروع البرنامج والمذكرة المفاهيمية الخاصين بالاجتماع في الموقع: www.un.org/en/ecosoc/we/.
    Para más información, el proyecto de programa y la nota conceptual de la reunión pueden consultarse en www.un.org/en/ecosoc/we/. UN وللمزيد من المعلومات، يمكن الاطلاع على مشروع البرنامج والمذكرة المفاهيمية الخاصين بالاجتماع في الموقع: www.un.org/en/ecosoc/we/.
    Para más información, el proyecto de programa y la nota conceptual de la reunión pueden consultarse en www.un.org/en/ecosoc/we/. UN وللمزيد من المعلومات، يمكن الاطلاع على مشروع البرنامج والمذكرة المفاهيمية الخاصين بالاجتماع في الموقع: www.un.org/en/ecosoc/we/.
    se puede obtener más información en www.saskatoonpeace.wordpress.com. R. Soka Gakkai International UN وللمزيد من المعلومات يمكن الاطلاع على الموقع الشبكي: www.saskatoonpeace.wordpress.com.
    se puede obtener más información en www.hiroshimadaycoalition.ca. UN وللمزيد من المعلومات يمكن الاطلاع على الموقع الشبكي: www.hiroshimadaycoalition.ca.
    se pueden consultar orientaciones generales sobre el SGA en: http://www.who.int/ipcs/capacity_building/ghs_statement/en/index.html UN يمكن الاطلاع على التوجيهات العامة بخصوص نظام التصنيف والتمييز في العنوان التالي:
    Además, ha sido examinadora externa en pruebas de licenciatura y tesis de medicina, cuya lista se puede consultar en Secretaría. UN أشرفت، كممتحِنة خارجية، على عدد من فحوص وأطروحات الماجستير، يمكن الاطلاع على قائمة بها في ملفات اﻷمانة.
    Los miembros del Comité, cuya lista puede consultarse en la secretaría, procedían de la sociedad civil y de los ministerios pertinentes. UN واختير أعضاء اللجنة، الذين يمكن الاطلاع على قائمة بأسمائهم لدى الأمانة، من المجتمع المدني والوزارات المسؤولة ذات الصلة.
    [En la circular informativa ST/IC/2005/52 se presenta información detallada sobre los nuevos sellos.] UN [يمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن الطوابع الجديدة بالرجوع إلى التعميم الإعلامي ST/IC/2005/52.]
    [El informe sobre la reunión está disponible en: www.icc-cpi.int/asp/documentation/doc.4thsession.html. UN [يمكن الاطلاع على تقرير الاجتماع على العنوان التالي:: www.icc-cpi.int/asp/documentation/doc.4thsession.html.
    Así pues, el acceso a los datos de las comunicaciones puede obtenerse en muchos Estados sin autorización independiente y con supervisión limitada. UN وبذلك، يمكن الاطلاع على بيانات الاتصالات في العديد من الدول دون إذن مستقل وفي ظلّ قدر محدود من الرقابة.
    Nota del Presidente del Consejo de Seguridad de 29 de mayo de 2002 (S/2002/591) - véase el texto completo al fin del presente anexo. UN مذكرة من رئيس مجلس الأمن مؤرخة 29 أيار/مايو 2002 (S/2002/591) - يمكن الاطلاع على النص الكامل في نهاية هذا المرفق.
    puede encontrarse información sobre los progresos alcanzados en la preparación del manual de instrucciones en el documento UNEP/CHW/OEWG/3/12. UN وللحصول على معلومات عن سير العمل في إعداد دليل التعليمات، يمكن الاطلاع على الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/12.
    Muchos de los documentos que tratan sobre los acontecimientos reseñados en el presente informe pueden encontrarse en este sitio web. UN وفي هذا الموقع يمكن الاطلاع على العديد من الوثائق التي تتطرق للأحداث المشار إليها في هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد