Pero deberíamos hacer algo más. | UN | ولكن ينبغي لنا أن نفعل ما هو أكثر من ذلك. |
Así pues, por todas las razones de procedimiento y de fondo que he expuesto, este año deberíamos hacer lo mismo. | UN | ولذا، ينبغي لنا أن نفعل الشيء نفسه هذه السنة، ولكل هذه الأسباب الإجرائية والموضوعية التي أوجزتها. |
Me pregunto si para recuperarlo no deberíamos hacer lo contrario de lo que hemos hecho... | Open Subtitles | أنا أتساءل ما إذا كان من أجل العثور عليه مرة أخرى لا ينبغي لنا أن نفعل عكس ما كنا نفعل |
La pregunta fundamental que todos debemos responder es: ¿qué es lo que podemos y debemos hacer y lo que no podemos ni debemos hacer a otros seres humanos? La respuesta debe incluir un rechazo a la injusticia flagrante y a la pobreza abyecta. | UN | والسؤال الأساسي الذي يجب علينا جميعا أن نجيب عليه هو: ماذا يمكننا أو لا يمكننا أن نفعل، وماذا ينبغي أو لا ينبغي لنا أن نفعل إزاء الآخرين؟ يجب أن تتضمن الإجابة رفض الظلم الصارخ والفقر المدقع. |
Debemos hacerlo. debemos hacer algo al respecto. | Open Subtitles | حسناً , ينبغي لنا ينبغي لنا أن نفعل شيئا حيال ذلك |
deberíamos hacer esto más a menudo. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نفعل هذا في كثير من الأحيان. |
Entonces, ¿qué cree que es lo siguiente que deberíamos hacer? | Open Subtitles | فما رأيك ينبغي لنا أن نفعل في المرة القادمة؟ |
Bueno, eres el dueño, así que deberíamos hacer lo que tú dices. | Open Subtitles | حسنا , أنت المالك لذا ينبغي لنا أن نفعل ما تقوله |
Todavía no estoy seguro de si deberíamos hacer esto. | Open Subtitles | ما زلت لست متأكدا ينبغي لنا أن نفعل ذلك. |
deberíamos hacer esto en un cabaré todas las semanas. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نفعل هذا في ناد للتعري كل أسبوع. |
Sabes, deberíamos hacer esto mas seguido. | Open Subtitles | تعلمين، ينبغي لنا أن نفعل هذا في كثير من الأحيان |
No, tienes razón, deberíamos hacer lo que tú haces. | Open Subtitles | لا، أنت على حق، ينبغي لنا أن نفعل ما تفعله. |
Bueno, aún así, deberíamos hacer esto más a menudo. | Open Subtitles | حسنا، على الرغم من ذلك، ينبغي لنا أن نفعل هذا في كثير من الأحيان. |
Entonces, ¿qué deberíamos hacer para celebrar este día de familia especial? | Open Subtitles | لذا، ماذا ينبغي لنا أن نفعل للاحتفال هذا اليوم الأسرة خاص؟ |
deberíamos hacer una búsqueda global del símbolo del brazalete. | Open Subtitles | كل الحق، ينبغي لنا أن نفعل عملية بحث عالمية لرمز على سوار. |
Bien, y como has dicho, creo que deberíamos hacer esto discretamente. | Open Subtitles | جيد، وكما قلت لكم، وأنا أعتقد ينبغي لنا أن نفعل هذا بهدوء. |
Como Miembros de las Naciones Unidas, deberíamos hacer todo lo posible por ayudar a Cuba a recuperar cabalmente su derecho legítimo de integrarse en la economía mundial. | UN | وبوصفنا أعضاء في الأمم المتحدة، ينبغي لنا أن نفعل كل ما نستطيع لمساعدة كوبا في استرداد حقها في الاندماج في اقتصاد العولمة. |
¿Crees que deberíamos hacer algo así? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ينبغي لنا أن نفعل ذلك؟ |
Tu siempre dices que debemos hacer más cosas de familia. | Open Subtitles | أنت تقول دائما ينبغي لنا أن نفعل أكثر كأسرة واحدة. |
Aún así, debemos hacer una reconstrucción facial para su confirmación. | Open Subtitles | ومع ذلك، ينبغي لنا أن نفعل في إعادة بناء الوجه للتأكيد. |
Ya sabes lo que debemos hacer esta noche? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا ينبغي لنا أن نفعل هذه الليلة؟ |