ويكيبيديا

    "ينتصر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gana
        
    • ganar
        
    • gane
        
    • triunfa
        
    • triunfar
        
    • triunfará
        
    • ganando
        
    • conquista
        
    • ganado
        
    • Victorioso
        
    • ganará
        
    • triunfe
        
    • ganan
        
    • ganen
        
    • vencer
        
    Aunque célula pierda la guerra, la gana la mayoría de las veces el organismo. Open Subtitles وحتى لو خسرت أحد الخلايا معركتها، فغالباً ما ينتصر الكائن الحي ونتحسن
    Es solo en el oscuro vacío entre galaxias donde la expansión gana y el espacio se estira. TED فالثقوب السوداء التي بين المجرات هي حيث استطاع التوسع أن ينتصر والمكان أن يتمدد.
    Le tomará sólo 5 minutos a la Tropa 766 de Vanguardia ganar. Open Subtitles سيستغرق الأمر 5 دقائق حتى ينتصر جنود الطليعة الـ 766
    Al Gore ganó el voto popular nacional pero quien gane el estado de Florida, ganará la Casa Blanca. Open Subtitles آل جور هو الفائز بمعظم أصوات الناس ولكن من ينتصر في فلوريدا سينتصر بالبيت الأبيض
    Creemos que los conflictos relacionados con las religiones ocurren con mayor probabilidad cuando el extremismo de unos pocos triunfa por encima de la moderación de la inmensa mayoría. UN ونعتقد بأن الصراعات المتصلة بالدين من الأرجح أن تحدث عندما ينتصر تطرف عدد قليل على اعتدال الأغلبية الساحقة.
    Ello no significa que la humanidad sea malévola por naturaleza hasta tal punto que el cinismo deba triunfar sobre la esperanza. UN ولا يعني ذلك القول إن البشرية بطبيعتها خبيثة إلى الحد الذي يجب فيه أن ينتصر التشاؤم على الأمل.
    No es sólo qué ejército gana; es también qué historia gana. TED إنها ليست أي جيش ينتصر; هي أيضا قصة من تفوز.
    La Derecha gana, y entonces aplica políticas de izquierda. Open Subtitles حالما ينتصر اليمينيّون. يقومون بفرض سياساتهم على اليساريّين.
    En todo caso, gana, el que tenga la hipoteca. Open Subtitles على كل حال من يحصل على الرهن هو من ينتصر
    Los sueños se vuelven realidad. El bueno gana. La gente vive feliz para siempre. Open Subtitles تتحقق الأحلام، ينتصر الرجل الطيب يعيش الجميع في سعادة الى الأبد
    Dos chicos luchando hasta el final, pero sólo gana uno porque es el mejor. Open Subtitles رجلان يتقاتلون حتى النهاية لكن رجل واحد ينتصر لانة الأفضل
    Un hombre no puede ganar una guerra sin que Dios esté de su lado. Open Subtitles لا يمكن للرجل أن ينتصر بالحرب من دون أن يكون الإله بجانبه
    Nuestra experiencia en Europa demuestra que nadie puede ganar realmente una carrera de ese tipo. UN إن تجاربنا في أوروبا قد أظهرت أنه لا يمكن ﻷحد أن ينتصر حقاً في سباق على التسلح.
    Ningún país puede ganar la guerra contra el terrorismo sin ayuda. UN ولا يمكن لأي بلد بمفرده أن ينتصر في الحرب على الإرهاب.
    ¿Quieres un abogado que piense que eres inocente y pierda o un abogado que no quiera saber y gane? Open Subtitles هل تريدين محامي يعتقد أنك بريئة و يخسر او محامي لا يريد ان يعلم و ينتصر
    He llegado demasiado lejos para dejar que este hijo de puta gane. Open Subtitles هذه معركتنا، لقد قطعنا شوطًا .كبيرًا لندع هذا الداعر ينتصر
    Por disparatados que se vayan tornando los argumentos, el protagonista siempre triunfa sobre el final. TED مهما كانت هذه المسرحيات غريبة، دائمًا ما ينتصر الأبطال في النهاية.
    Si la comunidad internacional desea triunfar en la lucha contra la droga, no tiene más alternativa que adoptar medidas severas. UN وإذا أريد للمجتمع الدولي أن ينتصر في المعركة التي يخوضها ضد المخدرات، فإنه لا يمكن أن يكون هناك بديل للتدابير المتشددة.
    Lo hacemos convencidos de que la esperanza triunfará sobre la adversidad. UN نفعل كل ذلك بأمل أن ينتصر السلام على المِحن.
    Está atacando a otros Señores del Sistema en varios frentes. Y está ganando. Open Subtitles أنه يهاجم منطق أسياد النظام على جبهات متعددة , وهو ينتصر
    Huye porque es el más débil, y conquista porque es el más fuerte. Open Subtitles إنه يهرب لأنه الأضعف و ينتصر لأنه الأقوى
    Nadie ha ganado el reto de Moe "bebe 4 litros de ginebra". Open Subtitles لم ينتصر أحد على تحدي مو في شرب جالون جن
    Quizás debería recordarte que cada vez que nos enfrentamos en batalla nuestro bando ha salido claramente Victorioso. Open Subtitles ربما يجب ان اذكرك انه كل مرة نتقابل فيها بالمعركة, جانباً دائما ينتصر.
    Para concluir, quiero señalar que la comunidad internacional debe hacer todo lo posible para que la esperanza triunfe sobre los peligros que amenazan a la humanidad. UN أود في الختام أن أقول إنه يتعين على المجتمع الدولي أن يبذل قصارى جهده حتى ينتصر اﻷمل على اﻷخطـــار التي تتهدد البشرية.
    Para los pequeños Estados insulares es un peligro claro y presente, un juego en el que ganan unos a expensas de otros, por así decirlo, que podría determinar su futura pertenencia a esta Asamblea. UN وهو بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة خطر واضح وماثل، أي مباراة لا ينتصر فيها أحد، إن جاز التعبير، وهو ما قد يقرر عضوية تلك الدول في هذه الجمعية في المستقبل.
    Quiero estar en primera fila cuando ganen los buenos. Open Subtitles أودُ أن أكون بالصف الأول جالساً حينما ينتصر الخير،
    Hoy el mundo es malo, y el Bien debe vencer. Está todo podrido. Open Subtitles العالم هو الشرّ , الخير يجب أن ينتصر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد