Haz Io que tienes que hacer y hablaremos cuando termine todo esto. | Open Subtitles | قم بواجبك الان و سنتحدث لاحقاً عندما ينتهى كل شىء |
Lo siento, amigo. Estaba en la reunión de la junta directiva que nunca termina. | Open Subtitles | آسف، رفيق ، كُنْتُ في اللجنه هذا الاجتماع لا يريد ان ينتهى |
Sino porque quiero que esto se acabe... y que dejes de ser en parte su abogado y en parte su amante. | Open Subtitles | ولكنى اريد ان ينتهى هذا العمل وتضع نهاية لهذه الفوضى التى تعانيها, كونك محاميا لها جزئيا, وكحبيب جزئيا |
Si tu proyecto me satisface, todos quedaran libres al terminar la obra. | Open Subtitles | بشرط أن خططك تسعدنى,سيطلق سراحهم بمجرد أن ينتهى العمل. جميعهم. |
una vez que haya terminado con eso, no va a necesitarnos más. | Open Subtitles | حالما ينتهى من هذا الشىء لن يكون فى حاجه الينا. |
Y que la belleza del infinito es que todo acaba donde comienza. | Open Subtitles | و ان جمال اللانهائية ان كل شىء ينتهى حيث يبدأ |
Recuerden: una noche puede acabar a la mañana pero la sífilis dura toda una vida. | Open Subtitles | و تذكروا ان قضاء ليلة ينتهى فى الصباح لكن الزهرى يبقى طوال العمر |
Sam, sé que has estado negándote tu misma esa experiencia porque crees que inevitablemente terminará en dolor y soledad. | Open Subtitles | سام، أعرف بأنّك حرمت نفسك من التجربة لأنك تعتقد بأنّه يجب وحتما إن ينتهى بالم ووحده |
Cuando haya acabado el aplauso, quisiera volver a la mansión. | Open Subtitles | عندما ينتهى التصفيق ، إننى أتساءل إن كان بالإمكان العودة للقاعة |
Mire, cuando esto termine le doy todo el tiempo del mundo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | عندما ينتهى هذا , سوف أعطيك كل الوقت الذى تحتاجه موافق؟ |
Porque en cuanto termine la película, se irá a otro lado con una nueva conquista. | Open Subtitles | لأنه عندما ينتهى هذا الفيلم ، سوف يذهب الى فيلم أخر وعاشقة جديدة |
Tan pronto como esto termine, voy a volver directa a mis obras de beneficencia. | Open Subtitles | فى اقرب وقت ينتهى ذلك انا عائد مباشرة الى عمل المؤسسة الخيرية |
Así termina. - Es la hora de la verdad. | Open Subtitles | هكذا ينتهى الأمر لقد وصلنا إلى الحقيقة الآن |
Cuando algo se termina... uno debe decir que se terminó. | Open Subtitles | حين ينتهى شئ ما لا بد أن يعترف المرء أنه قد انتهى |
Y cuando se acabe el mundo, tendrán que permanecer afuera por la eternidad. | Open Subtitles | وعندما ينتهى العالم سيطردون خارج أبواب السماء .. سيمنعو من الدخول |
Cuando todo esto acabe, nos reuniremos para jugar al golf. Adiós. | Open Subtitles | لابد أن نلعب بعض الغولف عندما ينتهى كل ذلك ؟ |
Vas a terminar en una universidad enorme irás a una fraternidad y serás uno más de esos inútiles pendejos. | Open Subtitles | سوف ينتهى بك المطاف فى جامعة كبيرة و الإنضمام إلى نادى و ستندمج مع اشخاص تافهون |
Ve allí a las cinco en punto y todo esto habrá terminado. | Open Subtitles | عليك التواجد هناك فى الساعة الخامسة وكل هذا سوف ينتهى |
Nadie acaba aquí sin que las cosas sean una mierda para ellos allí. | Open Subtitles | لا احد ينتهى هنا بدون ان يكون فعل شىء مريع بالخارج |
Si no queremos acabar mendigando en las calles | Open Subtitles | واٍلا فسوف ينتهى يومهن بالتسول فى الشوارع اٍننى أعرض عليك حمايتى طالما عشتى |
Supongo que no terminará, mientras la gente como usted decida lo que es verdad. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا لن ينتهى طالما أن شخصا مثلك يقرر ما هى الحقيقة |
Cuando todo haya acabado. | Open Subtitles | ليس الآن .. عندما ينتهى كل شئ عندما يكون كل شئ خلفنا |
Tú sabes que cuando yo me pongo firme, se acabó. | Open Subtitles | هذا أبوك يا أيريك عندما اضع قدمى ينتهى الأمر |
¡Era un varón, que asesiné para poner fin a todo esto! | Open Subtitles | كان ابننا و كان على أن أقتله لأن كل هذا يجب أن ينتهى |
No, espera. El día aún no terminó. La noche es parte del día. | Open Subtitles | لا, إحتفظ بهم فاليوم لم ينتهى بعد الليل جزء من اليوم |
Quiero que parte de mí me sobreviva. La tumba no puede ser el final. | Open Subtitles | أردت جزءا منى أن يظل حيا لا اريد الامر أن ينتهى عند القبر |
El Vulture fue capturado fue buscado en una docena de mundos por crímenes que cometió hace mucho antes de que él terminara en Fort Rozz. | Open Subtitles | النسر الذي خطفه يمكن أن يريد عشرات العوالم أخرى لجرائم ارتكبها قبل وقت طويل قبل ينتهى به المطاف في فورت روز |