Mírate ahora, actuándo como una loca, yendo detrás del jefe, colándote en apartamentos. | Open Subtitles | ينظر إليك الآن، يتصرف كل مجنون، ملاحقة رئيسه، اقتحام الشقق. |
Un trabajo en el que mantengas la ropa puesta. ¡Mírate! | Open Subtitles | ألف وظيفة حيث يمكنك الاحتفاظ الملابس الخاصة بك على. ينظر إليك. |
Veo el modo como te mira, y como estas comenzando fijarte en él. | Open Subtitles | أَرى الطريقه التي ينظر إليك بها، .وكبف أنك بدأت ملاحظة ذلك |
La que se supone que te mira cuando te miras al espejo. | Open Subtitles | الوجه الذى يجب أن ينظر إليك عندما تنظر فى المرآة |
Cuando tienes un arma... la gente te ve como... como un VIP. | Open Subtitles | حينما تحوز سلاحاً، ينظر إليك النّاس كشخصيةٍ مهمّة |
Mírate. ¿Quieres comer en mi mesa hoy? | Open Subtitles | ينظر إليك. مهلا، أنت تريد أن تأكل على مائدتي اليوم؟ |
Mírate. Conduces el auto de la fuga. | Open Subtitles | ينظر إليك - توجيه سيارة المهرب! |
Mírate. ¡Eres un desastre! | Open Subtitles | ينظر إليك. كنت في حالة من الفوضى. |
Mírate, no quisiste arreglarte para celebrar con las chicas, y ni bien llega un tipo guapo, dices: "Quítate el vestido. | Open Subtitles | ينظر إليك لا يريد أن اللباس للاحتفال مع الفتيات. وحالما الرجل الساخن الفالس في، انها مثل، "أوه، خلع اللباس الخاص بك. |
Wheeler! Mírate saltando como un alce. | Open Subtitles | ينظر إليك القفز مثل الأيائل. |
Mírate. ¿Te rasuraste hoy? | Open Subtitles | ينظر إليك. هل يحلق حتى اليوم؟ |
La que se supone que te mira cuando te miras al espejo. | Open Subtitles | الوجه الذى يجب أن ينظر إليك عندما تنظر فى المرآة |
Entras, te acercas al mostrador. te mira. | Open Subtitles | تدخل المتجر وتذهب إلى العدّاد، ينظر إليك |
Entras, te acercas al mostrador. te mira. | Open Subtitles | تدخل المتجر وتذهب إلى العدّاد، ينظر إليك |
¿Tener que ocultar la cara cuando te mira un hombre? | Open Subtitles | حين تخبئ وجهك دائماً عندما ينظر إليك رجل؟ |
Hablas con cualquier tipo que te mira. | Open Subtitles | تتكلمين مع أي رجل ينظر إليك انهم لقطاء فقط يريدون شيء واحد |
Y tú estás ahí tirado en posición fetal en su entrada y tu hijo te ve así y apenas si te reconoce. | Open Subtitles | وأنت مستلقي أمام المنزل وأبنك ينظر إليك بتلك الطريقة وبالكاد يتعرف عليك |
Bueno, puedo decirte ahora mismo, que me va a encantar mirarte. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أقول لك الآن، أنا ستعمل مثل ينظر إليك. |
Lo tiene. ¡Mírese! | Open Subtitles | هل حصلت عليه، ينظر إليك. |
Es difícil cavar una tumba... cuando el tipo para quien la cavas te está mirando. | Open Subtitles | من الصعب أن تحفر قبراً عندما يكون صاحبه ينظر إليك مباشرة |
Ya sabe todo lo que no puedes hacer... y puedes decirle que no te mire si quieres. | Open Subtitles | إنه يعلم كل ما لا يمكنك القيام به ويمكنك أن تطلب منه ألا ينظر إليك إن أردت |
Mire usted. | Open Subtitles | ينظر إليك. |
De hecho, si te miro a ti y a tus dos amigos, tendrías una posibilidad. | Open Subtitles | في الواقع، ينظر إليك وبك اثنين من الأصدقاء هناك، قد يكون لديك فرصة. |
Bueno, Mírense, tres pequeñas vaquillas. | Open Subtitles | حسنا، ينظر إليك ثلاث عجلات صغيرة. |
Si no quieres que todos en esta escuela te miren, ¿por qué te vistes así? | Open Subtitles | اذا كنت لا تريدين كل شخص في هذه المدرسة ان ينظر إليك لماذا؟ ترتدي فستان كهذا |
Lo conocemos. Está sobre tu hombro izquierdo, mirándote ahora mismo. | Open Subtitles | إننا نعرفه , وهو يقف خلف كتفك الأيسر مباشرة , و ينظر إليك الآن |
Sabes, he visto la forma en que te miraban allí. | Open Subtitles | تعرفين، لقد رأيت كيف كان ينظر إليك هناك. |