No hay nada aquí, quizá suesposa le dijo que se había registrado y al final olvidó dar su nombre. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً هنا ربما اخبرتك زوجتك بانها قد سجلت وفي النهاية نست أن تعطينا إسمها |
No hay nada más que pueda hacer por ti en este momento. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً أخر . أستطيع افعله فى هذا الوقت |
La última barca ya salió. Hasta mañana no hay nada. | Open Subtitles | أسف يا سيدى العباره الأخيره رحلت لا يوجد شيئاً الأن حتى الصباح |
Aquí las cosas pueden ponerse feas con rapidez pero Hay algo que deberías saber. | Open Subtitles | الأمور قد تسوء سريعا هنا لذا يوجد شيئاً ما يجب أن تعلمه |
Pero ha habido veces en que he mirado a esas montañas, y sé que Hay algo que nos mira desde allí. | Open Subtitles | لكن كان هُناك وقت كنت انظر فيه إلى تلك الجبال و أعلم أن يوجد شيئاً هُناك يحدق بيّ |
- No hay nada corrupto en Kate. - Mmm, claro que lo hay. | Open Subtitles | ـ لا يوجد شيئاً فاسداً في كيت ـ يوجد بالطبع |
Tarde o temprano, todas las historias terminan y no hay nada que añadir. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلا تصل كل القصص إلى نهايتها، ولا يوجد شيئاً آخر تضيفه إليها |
no hay nada en el mundo que me daria mayor satisfaccion que una sangrienta venganza contra ti, Xander Harris. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً في هذا العالم سيعطيني ذلك الشعور العظيم بالرضا من تسليط الانتقام الدموي عليك يا أكساندر هاريس |
No hay nada para robar, pero no seas idiota y llévate algo. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً لتسرقه، و لكن رغم ذلك لا تكن أحمقاً و تأخذ شيئاً. |
No. No hay nada que ver allí. | Open Subtitles | لا, لا يوجد شيئاً هناك, لرؤيته, أيها الناس |
No hay nada como las atenciones de una doctora capaz para curar al enfermo crónico. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً كطبيب ماهراً لمعالجة مرض مزمناً |
No hay nada a lo que aferrarse para que sea más fácil. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً نستطيع فعله لتصحيح هذه الأمور |
No hay nada que tú o el FBI puedan hacer. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً أنت أو المباحث الفيدرالية تستطيعون فعله لهذا |
No hay nada que ni el FBI ni tu puedan hacer. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً أنت أو المباحث الفيدرالية تستطيعون القيام به لهذا |
¿No hay nada que quiera decir a la comunidad internacional? | Open Subtitles | ألا يوجد شيئاً تريد قوله للأعلام الدولى؟ |
Siempre crees que Hay algo ahí, y, además, todo eso que pasó con el cielo... | Open Subtitles | وتظن دائما أنه يوجد شيئاً ما و الآن كل مايحدث في السماء |
Si Hay algo que odio, es una pelea justa. | Open Subtitles | إن كان يوجد شيئاً واحداً أحتقره فهو القتال العادل |
Y ahora él te hace creer que Hay algo más, fuera allí. | Open Subtitles | والآن جعلِك تصدقي أنه يوجد شيئاً ما هناك. |
La Boca del Infierno. Hay algo maligno aquí abajo. | Open Subtitles | هذه فوهة الجحيم يوجد شيئاً سيئاً هنا بالأسفل |
¿Hay algo constructivo que ustedes podrían hacer? | Open Subtitles | ألا يوجد شيئاً بنّاءً يمكنك فعله؟ |
Por cierto, Hay algo que quería decirle. | Open Subtitles | , بالمناسبة كان يوجد شيئاً ما أرغب بإخبارك به |
Si hay una cosa de la que estamos seguros sobre los seres humanos es que son maestros de la autodestrucción. | Open Subtitles | .. إذا كان يوجد شيئاً واحدً نعلمه حول البشر بلا أدنى شك فهم سادة تدمير الذات |