ويكيبيديا

    "يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Grupo recomienda una indemnización de
        
    • recomienda que se pague una indemnización de
        
    Así pues, el Grupo recomienda una indemnización de 85.051 dólares por evacuación y repatriación. UN ولذلك يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٥٠ ٥٨ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق باﻹجلاء واﻹعادة إلى الوطن.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 2.555.347 dólares de los EE.UU., por los gastos laborales no productivos. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٧٤٣ ٥٥٥ ٢ دولاراً عن تكاليف العمل غير اﻹنتاجي.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 176.535 dólares de los EE.UU. por los gastos de alimentación y alojamiento. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٥٣٥ ٦٧١ دولاراً عن الغذاء والسكن.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 23.104 dólares de los EE.UU., por los salarios de los vigilantes. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٤٠١ ٣٢ دولارات عن أجور الحراس.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 6.481.834 dólares de los EE.UU., por las sumas retenidas. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٤٣٨ ١٨٤ ٦ دولاراً عن مخصصات ضمان اﻷداء.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 3.244.370 dólares de los EE.UU. por el certificado provisional Nº 34. UN ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٠٧٣ ٤٤٢ ٣ دولاراً عن الشهادة المرحلية ٤٣.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 4.677.013 dólares de los EE.UU. por los pagos hechos a empleados innecesarios. UN لذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٣١٠ ٧٧٦ ٤ دولاراً عن المدفوعات المسددة للمستخدمين الفائضين عن الحاجة.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 225.637 dólares de los EE.UU. por los salarios pagados al personal de la oficina matriz. UN ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٧٣٦ ٥٢٢ دولاراً عن أجور مدفوعة لموظفي المقر.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 1.392.287 dólares de los EE.UU. en concepto de gastos de evacuación y repatriación. UN ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٧٨٢ ٢٩٣ ١ لﻹجلاء واﻹعادة إلى الوطن.
    Así pues, el Grupo recomienda una indemnización de 85.051 dólares por evacuación y repatriación. UN ولذلك يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٥٠ ٥٨ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق باﻹجلاء واﻹعادة إلى الوطن.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 2.555.347 dólares de los EE.UU., por los gastos laborales no productivos. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٧٤٣ ٥٥٥ ٢ دولارا عن تكاليف العمل غير اﻹنتاجي.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 176.535 dólares de los EE.UU. por los gastos de alimentación y alojamiento. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٥٣٥ ٦٧١ دولارا عن الغذاء والسكن.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 23.104 dólares de los EE.UU., por los salarios de los vigilantes. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٤٠١ ٣٢ دولارات عن أجور الحراس.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 6.481.834 dólares de los EE.UU., por las sumas retenidas. UN وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٤٣٨ ١٨٤ ٦ دولارا عن مخصصات ضمان اﻷداء.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 3.244.370 dólares de los EE.UU. por el certificado provisional No. 34. UN ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٠٧٣ ٤٤٢ ٣ دولارا عن الشهادة المرحلية ٤٣.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 4.677.013 dólares de los EE.UU. por los pagos hechos a empleados innecesarios. UN لذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٣١٠ ٧٧٦ ٤ دولارا عن المدفوعات المسددة للمستخدمين الفائضين عن الحاجة.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 225.637 dólares de los EE.UU. por los salarios pagados al personal de la oficina matriz. UN ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٧٣٦ ٥٢٢ دولارا عن أجور مدفوعة لموظفي المقر.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 1.392.287 dólares de los EE.UU. en concepto de gastos de evacuación y repatriación. UN ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٧٨٢ ٢٩٣ ١ لﻹجلاء واﻹعادة إلى الوطن.
    A la luz de lo que antecede, el Grupo recomienda una indemnización de 13.071.000 dólares de los EE.UU. en lugar de los 17.006.859 reclamados. UN وعلى ضوء ما جاء أعلاه، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ 000 071 13 دولار من أصل مبلغ 859 006 17 دولار، المطالب به.
    308. Teniendo en cuenta estas deducciones de 988.620 y 370.732 dólares, el Grupo recomienda una indemnización de 3.583.746 dólares de los EE.UU. por la parte de lucro cesante correspondiente a los honorarios devengados. UN ٨٠٣- وبعد أخذ الخفضين البالغين ٠٢٦ ٨٨٩ دولاراً و٢٣٧ ٠٧٣ دولاراً في الحسبان، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٦٤٧ ٣٨٥ ٣ دولاراًعن الجزء الخاص بالرسم المكتسب من الكسب الفائت.
    En consecuencia, recomienda que se pague una indemnización de 100.000 SRls por el alquiler de autobuses. UN وبالتالي يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ 000 100 ريال سعودي عن استئجار الحافلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد