Son los expedientes del trabajo de Yui | Open Subtitles | إنها ملفاتُ العمل المدرسي لـ يوي. |
Oh... La escuela de Yui me envió esto temprano. | Open Subtitles | مدرسةُ يوي أرسلوا إليّ هذا سابقًا. |
Yui me enseñó esa valiosa lección. | Open Subtitles | . يوي ] علمتني شيء لا يستبدل ] |
los espíritus me dieron una visión cuando nació Yue vi a una joven hermosa y valiente que se convertía en el espíritu de la luna | Open Subtitles | الارواح اعطتني رؤية عندما ولدت يوي لقد رأيت بنت شجاعة وجميلة تصبح روح القمر |
por eso mi madre me llamo Yue por la luna | Open Subtitles | ولهذا امي سمتني يوي لاجل القمر |
la princesa Yue ahora en edad para casarse - Gracias padre. | Open Subtitles | الاميرة يوي اصبحت الان في عمر الزواج |
Nombre clave Yui. | Open Subtitles | الاسم الرمزيّ: يوي |
La data de Yui está programada 1)}Piso 22 para ser respaldada en la memoria local de mi equipo Nerv. | Open Subtitles | بيانات (يوي) قد تمّ ضبطها 1)}الطابق 22 : لكي تحفظ الذاكرة المحليّة الخاصة بعدّتي العصبيّة |
"Masahiko NISHIMURA" "Yui NATSUKAWA". | Open Subtitles | "ماساهيكو نيشيمورا" "يوي ناتسوكاوا" |
Mi nombre es Yui Ikuno. | Open Subtitles | اسمي يوي إيكونو. |
Un mensaje de voz de Yui. | Open Subtitles | رسالةٌ صوتية من يوي. |
Se adscribió a Kimiya Yui como miembro de la tripulación de la Estación para la misión de las expediciones 44ª y 45ª prevista para 2015. Posteriormente, Takuya Onishi formará parte de la tripulación, en la misión de las expediciones 48ª y 49ª, prevista para 2016. | UN | وجرى تعيين كيمييا يوي عضواً في طاقم محطة الفضاء الدولية للرحلة الرابعة والأربعين/الخامسة والأربعين المزمعة في عام 2015، وسوف يتبعهما تاكويا أونيشي كعضو في طاقم الرحلة الثامنة والأربعين/التاسعة والأربعين المزمعة في عام 2016. |
Ya falta poco, Yui. | Open Subtitles | . [ قريباً جداً ، [ يوي |
La Sra. CHEN Yue (China) apoya plenamente la declaración formulada por la representante de Costa Rica en relación con el informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | ٢٤ - السيدة تشن يوي )الصين(: أعربت عن تأييدها الكامل للبيان الذي ألقته ممثلة كوستاريكا بشأن موضوع تقرير اﻷداء. |
La Sra. CHEN Yue (China) dice que las respuestas brindadas por la Secretaría han contemplado en cierto grado las preocupaciones de su delegación. | UN | ٨٩ - السيدة تشن يوي )الصين(: قالت إن اﻹجابات التي قدمتها اﻷمانة العامة قد قطعت شوطا في معالجة دواعي قلق الوفد الصيني. |
26. La Sra. CHEN Yue (China) dice que su delegación apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ٦٢ - السيدة تشن يوي )الصين(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
16. El Sr. CHEN Yue (China) dice que su delegación apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | ١٦ - السيد شن يوي )الصين(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعــة اﻟ ٧٧ والصين. |
¿la princesa Yue se va a casar contigo? | Open Subtitles | هل ستتزوج من الأميره (يوي)؟ نعم وماذا في ذلك |
te diré una cosa zoka he cortejado a muchas chicas, pero Yue es la mejor y la que mas ventajas tiene | Open Subtitles | (دعني أخبرك يا (سوكا لقد تعرف على الكثير من البنات لكن (يوي) أجملهن وتأتي مع الكثير من الأمتيازات أمتيازات؟ |
Y entonces se trató de robar el Gerión y me dejaste conseguir lanzado alrededor por ese psicópata Uwe Heinwick. | Open Subtitles | ثم حاولت سرقة الغيريون وتركتيني وحيداً أجابه هذا المختل يوي هينويك |
JU-ON: EL COMIENZO DEL FIN | Open Subtitles | " (يوي) وبداية النـهاية " |
Yoi dice que me subirá el sueldo unos 20,000 baht. | Open Subtitles | (يوي) يقول إن العقار سيرتفع حوالي 20 الف باهت |
¿Yui-chan se encuentra bien? | Open Subtitles | هل (يوي) -تشان على ما يرام؟ |