Los buenos doctores hacen lo debido. | Open Subtitles | الأطباء الجيدون يَعملونَ الشيءُ الصحيحُ. |
Rego soda sobre mi, por que eso es lo que los amigos hacen. | Open Subtitles | صَبَّ صوداً في جميع أنحاء ني، لأن ذلك الذي الأصدقاء يَعملونَ. |
Yo no sé cómo o por qué estas cosas pasan, pero lo hacen. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَمْ أَو الذي هذه الأشياء تَحْدثُ، لَكنَّهم يَعملونَ. |
Y de vez en cuando te prestaré a mis amigas... para que hagan contigo lo que quieran. | Open Subtitles | وأحياناً أنا سَأُعيرُك لصديقاتِي وهم يُمْكِنُ أَنْ يَعملونَ الذي يَحْبّونَ مَعك. |
Si la policía lo atrapa, Dios sabe lo que le harán. | Open Subtitles | لو ان ، الشرطة تَمْسكُه، اللَّهُ أعلَمُ ما هم يَعملونَ. |
Recuerdas cómo lo hacen en las películas? | Open Subtitles | يَتذكّرُ كيف هم يَعملونَ ذلك في الأفلام؟ |
A veces lo hacen por sureños amistosos. | Open Subtitles | هم يَعملونَ ذلك ل الجنوبيون الودّيون. |
Lo hacen para que no crezca una nueva generación de afganos. | Open Subtitles | يَعملونَ ذلك لكي لا يُمْكِنُ أَنْ يكون هناك جيلَ جديدَ مِنْ الأفغان. |
¿No lo hacen así en los pueblos? | Open Subtitles | هَلْ هم لا يَعملونَ ذلك في البلداتِ الصَغيرةِ؟ |
Recuerdas cómo lo hacen en las películas? | Open Subtitles | يَتذكّرُ كيف هم يَعملونَ ذلك في الأفلام؟ |
Las chicas de allá, hacen cosas indescriptibles. | Open Subtitles | حَصلوا على البناتِ الذي يَعملونَ أشياءَ هناك لَيسَ حتى أسماءَ ل. |
¿Sabes lo que hacen durante el día? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ ما هم يَعملونَ طِوال النهار؟ |
Lo que hacen los buenos productores. | Open Subtitles | الذي كُلّ المنتجون الجيدون يَعملونَ. |
Sabes Daphne, hacen estos procedimientos cientos de veces. | Open Subtitles | تَعْرفُ، دافن، هم يَعملونَ هؤلاء مئات المرات إجراءاتِ. أَعْرفُ |
Lo hemos comprobado con Seguridad. Cada hora hacen un barrido con los místicos... para asegurarse contra intrusiones espectrales. | Open Subtitles | هم يَعملونَ كل ساعة عملياتُ مسح مَع الصوفيين للضمان ضدّ التدخلِ الطيفيِ |
Si lo hacen en el fútbol, ? por qué no podemos hacerlo en la pesca? | Open Subtitles | إذا هم يَعملونَ هو في كرةِ القدم، لماذا لا نحن نَعمَلُ هو في صيدِ السمك؟ |
Bueno, supuestamente no, pero a veces lo hacen. | Open Subtitles | حَسناً، هم لَمْ يُفتَرضوا إلى، لكن أحياناً هم يَعملونَ. |
No podría hacer lo que hacen estos tipos. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أعْمَلُ ما هؤلاء الرجالِ يَعملونَ: |
¿Cómo hemos ofendido a los dioses del milenio para que hagan lo posible para arruinar esta noche? | Open Subtitles | لَهُ أهنَّا لذا آلهة الألفيةَ بأنّهم يَعملونَ أيّ شئَ للتَخريب هذا المساء؟ |
No puedes dejar que hagan eso con este sitio. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَركَهم يَعملونَ ذلك إلى هذا المكانِ. |
Tan pronto vean que sigues vivo, harán lo que pidas. | Open Subtitles | حالما يَرونَ بأنّك ما زِلتَ حيّ، هم يَعملونَ مهما تَسْألُ. |
No creo que usted trate sus problemas como lo hace la gente emocionalmente sana. | Open Subtitles | أنت لا تَتعاملُ مع المشاكلِ الطريق ناسِ صحّيينِ عاطفياً يَعملونَ. |