El FBI está planeando una represalia. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي يُخطط للانتقام |
Sofía Abboud es la única pista que tenemos, nuestra única posibilidad de averiguar qué está planeando Al-Zuhari. | Open Subtitles | صوفيا عبود هي الدليل الوحيد الذي لدينا فرصتنا الوحيدة لمعرفة ما يُخطط له آل زهري. |
Creo que podría estar planeando el infectarse a sí mismo y volar alrededor del mundo y propagar la enfermedad. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُخطط لإصابة نفسه والطيران حول العالم ونشر المرض |
Trescientos veinte kilómetros al norte, existe otro observador de aves fanático que también planea competir. | Open Subtitles | علي بعد 200 ميل شمالا هاو مهووس آخر يُخطط لدخول المنافسة |
Es uno de nuestros agentes más peligrosos y no me dudo, que sea lo que sea lo que planea, es completamente capaz de llevarlo a cabo. | Open Subtitles | إنّه أحد أخطر عُملائنا، وليس لديّ شك في ذلك، وأياً كان ما يُخطط له، فإنّه قادر تماماً على تنفيذه. |
Nadie lo sabía, pero planeaba anunciar una gran donación al movimiento de defensa de los animales... | Open Subtitles | لمْ يُخبر أحداً، لكنّه كان يُخطط لإعلان تبرّع كبير لحركة حقوق الحيوان |
No voy a dejar que salga de mi vista hasta que sepa qué está tramando. | Open Subtitles | لن ادعه يغيب عن نظري، حتي اعلم ما يُخطط له. |
Por lo que deben de haber estado planeando lo de hackear todo el tiempo. | Open Subtitles | لذا لابُد أنه كان يُخطط لذلك الإختراق طوال الوقت |
La administración venía planeando esto hace meses. | Open Subtitles | كان المدير يُخطط لذلك منذ عدّة أشهر |
El Sr. Hicks no estaría vivo si su trabajo estuviera completado, si este fantasma no estuviese planeando usarlo otra vez. | Open Subtitles | ..والسيد "هيكس" لن يكونَ حياً إذا أكمل عمله إذا كان ذلك الـ(شبح) لم يُخطط لاستعماله مرة أُخرى |
¿Crees que está planeando algo? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه يُخطط لشيء ما؟ |
Ese pobre y dulce hombre está planeando su boda. | Open Subtitles | ذلك الرجلِ اللطيف المسكين يُخطط لزفافهم |
Creo que está planeando un ataque. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُخطط للهجوم على شيء ما |
Y ya no planea levantar el toque. | Open Subtitles | أشك في أنه يُخطط لرفع حظر التجول في أي وقت قريب |
Solo deberian ser unas millas más. ¡Guau! Bueno, lo que sea que Evan planea, quiere privacidad. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون على بعد عدة أميال قليلة. مهما كان الذي يُخطط له ، فهو يريد الخصوصية. |
No sé qué planea hacer, pero tenéis que iros ya. | Open Subtitles | لا أعلمُ ما يُخطط له لكن عليكم الرحيل الآن |
Necesitamos saber qué planea hacer con el dinero y pararlo. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف ما يُخطط القيام بذلك المال، وأن نضع حدًا لذلك. |
Ni siquiera me dejó escucharla y planeaba llevársela a Londres. | Open Subtitles | لم يسمح ليّ حتى بالإستماع إليها .و يُخطط لأخذها معه إلى لندن |
¿Qué está tramando? | Open Subtitles | ماالذي يُخطط له؟ |
De todos modos el chef tiene previsto escapar después de la cena. | Open Subtitles | على اى حال, كان الطباخ يُخطط للأنصراف سريعا بعد العشاء, |
Así que este tío trama algo y apuesto a que no es nada bueno. | Open Subtitles | هذا الرجل يُخطط لشيءٍ، وأراهن أنّه ليس أمراً طيّباً. |
Porque no estoy particularmente orgullosa del hecho de no haberme dado cuenta de que él estaba metido en esto. | Open Subtitles | لأنّي لستُ فخورة تماماً بحقيقة أنني لم أكتشف ما كان يُخطط له. |
Cada uno de los programas se planifica y se ejecuta en estrecha cooperación con los ministerios correspondientes. | UN | وكل برنامج من هذه البرامج يُخطط ويُنفذ في تعاون وثيق مع الوزارات القطاعية. |