ويكيبيديا

    "يُقترح إعادة تصنيف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se propone reclasificar
        
    • se propone la reclasificación
        
    • propone la reclasificación de
        
    • se propone que el
        
    • propone reclasificar el
        
    • se reclasificaría como
        
    • propone la reclasificación del
        
    • reclasificarían
        
    se propone reclasificar el puesto de oficial de recursos humanos de Goma de la categoría P-3 a la categoría P-4. UN 97 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة موظف الموارد البشرية في غوما من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    se propone reclasificar una plaza existente de la Dependencia de Conducta y Disciplina de la categoría P-5 a la categoría P-4. UN 53 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة قائمة من الرتبة ف-5 إلى الرتبة ف-4 في وحدة السلوك والانضباط.
    Además, se propone reclasificar los cuatro puestos existentes de oficial jurídico de la categoría P–4 a la de P–5. UN ٦٨ - وإضافة إلى ذلك، يُقترح إعادة تصنيف وظائف " موظف قانوني " اﻷربع الحالية من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥.
    Reclasificaciones se propone la reclasificación de un total de nueve puestos, según se indica a continuación: UN 77 - يُقترح إعادة تصنيف ما مجموعه تسع وظائف، على النحو التالي:
    Atendiendo a las recomendaciones formuladas como fruto de ese ejercicio de evaluación, se propone reclasificar de P-3 a P-4 el puesto de Oficial Jefe de Seguridad. UN ووفقا للتوصيات التي خرج بها التقييم، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة كبير ضباط الأمن من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    se propone reclasificar 1 puesto de ingeniero de mantenimiento de aeródromos de la categoría P-3 a la categoría P-4. UN 107 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة مهندس مطارات من رتبة ف-3 إلى ف-4.
    En consecuencia, se propone reclasificar la plaza de Jefe Adjunto de la Oficina de la categoría P-3 a la P-4. UN 137- وتبعا لذلك، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة نائب رئيس المكتب من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    Por estos motivos, se propone reclasificar el puesto de Representante Municipal Adjunto en Zubin Potok de categoría P-2 a P-3. UN ولهذا السبب يُقترح إعادة تصنيف وظيفة نائب ممثل البلدية في زوبين بوتوك من رتبة ف-2 إلى رتبة ف-3.
    En la Sección de Gestión de Contratos, se propone reclasificar el puesto de Jefe de la Sección de Gestión de Contratos de la categoría P-4 a la categoría P-5. UN 97 - في قسم إدارة العقود، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم إدارة العقود برتبة ف-4 إلى رتبة 5-ف.
    Con el cambio en la estructura y el aumento de las responsabilidades de la Dependencia de Apoyo Regional, se propone reclasificar un puesto de Auxiliar de Transportes a Oficial de Transportes, del Servicio Móvil, para que dirija la Dependencia. UN ومع تغيير الهياكل وازدياد المسؤوليات المسندة إلى وحدة الدعم الإقليمي، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من مساعد لشؤون النقل إلى موظف نقل وذلك لتوفير القيادة الفعالة للوحدة.
    Como resultado de la fusión de estas dos dependencias, se propone reclasificar uno de los puestos de categoría P-5 existentes a puesto de categoría D-1. UN ونتيجة لدمج الوحدتين، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من وظائف الرتبة ف-5 الحالية إلى الرتبة مد-1.
    Por consiguiente, se propone reclasificar el puesto de Jefe del Equipo de Conducta y Disciplina de la categoría D-1 en la categoría P-5. UN ولذا يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس الفريق المعني بالسلوك والانضباط من رتبة مد-1 إلى رتبة ف-5.
    se propone reclasificar una plaza de Oficial de Asuntos Humanitarios de categoría P-3 en una de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. UN 127 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف للشؤون الإنسانية بتحويلها من الرتبة ف-3 إلى رتبة موظف فني وطني.
    Para corregir esta anomalía se propone reclasificar a la categoría D-2, para el puesto del Adjunto, un puesto de categoría D-1 financiado con cargo al presupuesto ordinario. UN وتصويبا لهذه الحالة الشاذة يُقترح إعادة تصنيف وظيفة برتبة مد -١ من الميزانية العادية بحيث تصبح مد -٢ لتغطي تكلفة النائب.
    se propone la reclasificación de un total de seis puestos, según se indica a continuación: UN إعادة التصنيف 47 - يُقترح إعادة تصنيف الوظائف الست التالية:
    División de apoyo a la Misión se propone la reclasificación del puesto de Oficial de Presupuesto Jefe de P-4 a P-5. UN 25 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة كبير موظفي الميزانية من رتبة ف-4 إلى رتبة ف-5.
    Reclasificaciones se propone la reclasificación de un total de 12 puestos, de la forma siguiente: UN 41 - يُقترح إعادة تصنيف ما مجموعه 12 وظيفة على النحو التالي:
    En la Sección de Finanzas, se propone que el puesto de oficial adjunto de finanzas (P-2) se reclasifique como puesto de oficial nacional. UN 29 - وفي القسم المالي، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة الموظف المالي المعاون (ف-2) إلى وظيفة موظف وطني.
    c) En la Oficina del Director de Apoyo a la Misión, un puesto de auxiliar de presupuesto (Servicio Móvil) se reclasificaría como puesto de oficial de presupuesto (Servicio Móvil) (ibíd., párr. 69); UN (ج) وفي مكتب مدير دعم البعثة، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون الميزانية (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة موظف لشؤون الميزانية (الخدمة الميدانية) (المرجع نفسه، الفقرة 69)؛
    Además, tres puestos de P-4 se reclasificarían a P-5 (los puestos de jefe de la Oficina del Director Ejecutivo, jefe de la Dependencia de Política sobre Viviendas, y jefe de la Dependencia de Riesgos y Desastres. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إعادة تصنيف 3 وظائف من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 لرئيس مكتب المدير التنفيذي، ورئيس وحدة سياسة الإسكان، ورئيس وحدة المخاطر والكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد