ويكيبيديا

    "يُمكنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podría
        
    • pueda
        
    • Puede
        
    • podía
        
    • pueden
        
    • pudo
        
    • podrá
        
    • capaz
        
    • hace efectiva
        
    ¿Lleva al cañón a esa isla donde podría causar un daño propiamente dicho? Open Subtitles هل نقل المدفع إلى الجزيرة حتى يُمكنه أن يُسبب ضرر حقيقي؟
    No, creo que su nivel de alcohol en sangre podría poner en marcha un cortacésped. Open Subtitles كلّا، إنّي أظنّ أنّ مستوى الكحول في دمه يُمكنه تشغيل آلة قصّ عشب.
    Encuentra a cualquiera que pueda pelear, cualquiera que pueda sostener un arma. Open Subtitles جدي أي مَن يُمكنه القتال، أي مَن يستطيع حمل سلاح.
    Por teléfono Puede escapar. En persona no tiene donde ir. Quiero ver su cara. Open Subtitles على الهاتف يُمكنه التهرّب، شخصياً ليس لديه مفر، أودُ أن أرى وجهه
    Por lo tanto, el tribunal dictaminó que el vendedor no podía invocar el incumplimiento de las obligaciones del comprador respecto de las cartas de crédito porque ese incumplimiento se había debido al vendedor. UN وبالتالي، ذهبت المحكمة إلى أنَّ البائع لا يُمكنه الاستناد إلى إخفاق المشتري في الوفاء على النحو الصحيح بالتزاماته بشأن خطابات الاعتماد لأنَّ البائع هو الذي سبَّب هذا الإخفاق.
    Y he descubierto que las cosas más pequeñas... te pueden decir mucho. Open Subtitles و قد اكتشفت أن أصغر الأمور يُمكنه أن يُخبركِ بالكثير
    Sólo hay un tipo que podría habernos seguido hasta aquí. Open Subtitles لا يوجد سوى رجل واحد يُمكنه أن يتتبعُنا هنا بالأسفل.
    Para mí, podría ser morena. Open Subtitles يُمكنه أن يُصبح أسمر لكل ما يُمكنني إخباره
    Te podría vencer con la mente. Open Subtitles يُمكنه أن يستطيع هزيمتك بذكائة
    Si no hubiera sido un rojo, no podría haber abandonado a su mujer y a su hijo, sabiendo que acabarían así. Open Subtitles لو لم يكن شيوعي، ما كان يُمكنه ترك زوجته وطفله تعرف كيف سينتهي ذلك
    Y podría haber accedido a nuestros sistemas informáticos así? Open Subtitles و يُمكنه الدخول إلى نظام حواسب المكتب بالكامل بهذه الطريقة ؟
    He activado por remoto el silenciador de tu celular para que él no pueda escucharnos. Open Subtitles لقد فعّلتُ عن بُعد خاصيّة كتم الصوت على هاتفكِ، لذا لا يُمكنه سماعنا.
    No creo que se pueda descubrir los secretos de la vida cortando a los muertos. Open Subtitles لا أؤمن أن شخص واحد يُمكنه إستكشاف أسرار الحياة عن طريق تشريح الموتى
    Esperamos que el Consejo tenga en cuenta las opiniones de los Miembros en general en la formulación de sus decisiones, de manera de que se pueda mantener su autoridad moral. UN ونأمل أن يأخذ المجلس في الاعتبار آراء العضوية العامة في اتخاذه للقرارات، حتى يُمكنه الحفاظ على سلطته الأخلاقية.
    Bueno, no Puede venir al teléfono ahora mismo, porque él no está aquí. Open Subtitles حسناً، لا يُمكنه أن يرد على الهاتف الآن، لأنه ليس هُنا.
    Dice que tiene algo verdaderamente vital para nosotros, pero que solo Puede dárnoslo en persona. Open Subtitles يقول أن لديه شيئًا حيويًا جدًا لنا لكن يُمكنه إعطاؤنا هذا شخصيًا فقط
    Si alguien más cree que esto es gracioso también Puede salir al pasillo. Open Subtitles أيّ أحدٍ آخـر يجد ايّ شيء مُضحك يُمكنه الذّهاب أيضًا للرّواق.
    Se dijo al autor que esta última decisión era un precedente que el autor podía invocar ante el tribunal competente en relación con su asunto. UN وقيل لصاحب البلاغ إن هذا القرار الأخير كان سابقة يُمكنه استغلالها لتقديم التماس إلى محكمة مختصة بشأن قضيته.
    Se dijo al autor que esta última decisión era un precedente que el autor podía invocar ante el tribunal competente en relación con su asunto. UN وقيل لصاحب البلاغ إن هذا القرار الأخير كان سابقة يُمكنه استغلالها لتقديم التماس إلى محكمة مختصة بشأن قضيته.
    Puede ver patrones donde otros analistas no pueden. Open Subtitles يُمكنه أن يرى، أنماطاً لا يستطيعُ محللين آخرين، رؤيتها
    El rayo que cayó en el techo pudo haber prendido el fuego. Open Subtitles البرق ضرب سطح القلعة ليلة الأمس كان يُمكنه أشعال الحريق
    Aunque los peces son abundantes aquí, no podrá llevar de vuelta nada más que unos pocos kilos cada vez. Open Subtitles علىالرغممِنأنَّالسمكوفيرهنا، أكثر ما يُمكنه حمله هو بضع كيلوات في وقت ٍ واحد.
    Y cuando no tienes nada, no hay nada que te impida hacer todo lo que eres capaz de hacer. Open Subtitles و عندما تُصبح خالي الوفاض، لا يوجد شيءٌ يُمكنه ردعك ممّا أنت قادر على فعله.
    Esa contribución se hace efectiva en los niveles de país, regional y mundial, aprovechando tanto la extensión como la profundidad de su presencia y sus conocimientos para brindar opciones normativas y programáticas adaptadas que reflejen las necesidades y prioridades de los asociados. UN إذ يُسهم في الميادين القطرية والإقليمية والعالمية مستفيدا من سعة وعمق وجوده ومعرفته على السواء بما يُمكنه من طرح خيارات برنامجية وخيارات متعلقة بالسياسات مصممة على نحو يعكس احتياجات وأولويات الشركاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد