Amigo mío, como lo dividas, es tu asunto. Con este trabajo puedes pagar tus deudas. | Open Subtitles | يا صديقي، كيفية اقتسامكم هو شأنكم، بهذه المهمة يُمكنُكَ أن تدفع جميع ديونك |
¿Crees que puedes sacarme eso por siempre? | Open Subtitles | هل تعتقدُ أنهُ يُمكنُكَ تهديدي بذلكَ للأبَد؟ |
puedes señalar a quien tienes a tu lado. | Open Subtitles | يُمكنُكَ توجيه اصبَع الاتهام على الرجلِ التالي |
¿Puede preguntarme de nuevo, por favor? | Open Subtitles | هل يُمكنُكَ أن تسألني ذلك مرة أخرى، من فضلك؟ |
No puedes votar, te condenaron por un delito. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ التَصويت، أنتَ مُدان بجِنايَة |
Como oficial de policía, no puedes vender drogas. | Open Subtitles | كضابِط شُرطَة، لا يُمكنُكَ أن تَبيع المخدرات |
No puedes comerte todas esas hamburguesas, pobre estúpido. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ أكل هذه الشَّطائِر أيها الأحمق |
¿No puedes tomar una taza de café? | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ أن تشربَ فنجان قهوة؟ |
No puedes ser su plan b. Tenéis que superar lo vuestro. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ أن تكون خطتها البديلة عليكم أن تتركوا بعضكم البعض |
No te puedes mover, y ellos están detrás tuyo, con sus manos en tu pelo, y esperan que les hables. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ التحرك، وهم يقفون خلفك وأيديهم في شعرك، ويتوقعون منكَ الرد على كلامهم |
¿Puedes perdonarme por la persona que era? | Open Subtitles | هل يُمكنُكَ أن تسامحني على الشخص الذي كنتّه؟ |
Sólo que no puedes verlo. Te conozco. Mejor que nadie. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ رؤيته وحسب أنا أعرفك، أفضل من أي أحدٍ آخر |
Sólo una pregunta que necesitas resolver. Y no puedes hacerlo conmigo aquí. | Open Subtitles | فقط سؤال عليكَ إجابته ولا يُمكنُكَ إجابته برفقتي، هنا |
No hay ningún sitio a donde ir. No puedes esconderte de mí. | Open Subtitles | لا يوجد مكانٌ للهروب لا يُمكنُكَ الإختباءُ مني |
puedes decirle el resto en persona. Tenemos que movernos ahora. | Open Subtitles | يُمكنُكَ أن تُخبرها بالباقي بشكل شخصي، علينا التحرك الآن |
Si quieres negociar no puedes marcharte. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في التفاوض لا يُمكنُكَ المغادرة |
Ahora, antes de que llegue ese día, puedes hacerte un favor. | Open Subtitles | الآن، قبل قدوم ذلك اليوم يُمكنُكَ أن تُقدم لنفسك خدمة |
No puede mandar a un asesino a atrapar otro asesino, detective. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ إرسال قاتل، ليُمسكَ بقاتل، أيها المحقق |
Ahora que está muerto, puede echarle la culpa. | Open Subtitles | الآن بما إنّه مات، يُمكنُكَ رمي اللوم عليه |
Entonces tal vez usted puede explicarme por qué usted tiene uno de sus folletos sobre su escritorio? | Open Subtitles | إذن ربما يُمكنُكَ بأن تفسرَ لي سبب حوزك على إحدى نشراتهم على مكتبك؟ |
Por eso es que, amigo, me preguntaba si antes de irte, podrías escribirme una carta para ella | Open Subtitles | لهذا كُنتُ أتسائَل لو أنهُ قبلَ أن تخرُج يُمكنُكَ أن تكتُبَ لي رِسالةً لَها |