Si quieres, podemos ir a mi oficina. | Open Subtitles | يُمكنُنا أن نذهبَ لمكتبي إذا أرَدت لماذا؟ |
Porque tenemos la misma sangre de nuestra familia, podemos pedirles que hagan cualquier cosa. | Open Subtitles | لأننا نَتشارَك معَ عائِلتِنا بنَفس الدَم يُمكنُنا أن نطلبَ مِنهُم أي شيء أي شيء. |
Lo que digo es que podemos empezar con una oración. | Open Subtitles | لا يُمكنني القيام بذلك كُلُ ما أقولُه، أني لا أرى لماذا لا يُمكنُنا البدْ بهذه الاجتماعات بتلاوة صلاة |
No, pero no significa que no podamos hacer negocios. | Open Subtitles | لكنَ ذلكَ لا يَعني أننا لا يُمكنُنا أن نتعاملَ معَ بعضِنا |
No hay nada que podamos hacer hasta que aparezca la tercera víctima. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء أخر يُمكنُنا القيامُ به هنا حتى نُحْضِرَ الجُثة الثَالثة |
¿Podríamos dejar a un lado nuestras tonterías por una vez? | Open Subtitles | انظُر، هل يُمكنُنا أن نضعَ خِلافاتِنا جانباً لمرةَ واحدة؟ |
¿Podemos hablar en privado, por favor? | Open Subtitles | هل يُمكنُنا أن تكلَمَ على انفراد، رجاءُ؟ |
¿Podemos terminar con la violencia ahora y para siempre? | Open Subtitles | هَل يُمكنُنا إنهاء العُنف الآن و إلى الأبَد؟ |
Ven, nena. podemos conversar más en mi escondite. | Open Subtitles | هيّا يا حبيبتي، يُمكنُنا الحديث أكثر في مخبأي |
Ahora podemos realmente ser los mejores amigos por toda la eternidad, Papá Noel. | Open Subtitles | الآن نحن حقاً يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أفضل الأصدقاءِ للأبديه |
¿No podemos sentarnos y disfrutar de un buen momento? | Open Subtitles | ألا يُمكنُنا أن نجلسُ فقط ونستمتع بوقت الجودة؟ |
Supongo que resulta que podemos ser amigos. | Open Subtitles | أعتقد انه اتضح انه يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ |
Parece que podemos ser amigos. | Open Subtitles | اعتقد انه اتضح انه يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ |
Pero no podemos reducirlo todo a eso, y desde luego que no puedes actuar basándote en esos sentimientos. | Open Subtitles | لكن لا يُمكنُنا أن نُسهبَ فى التفكير بشأن ما حدثَ وأنتَ بالتأكيد لا يُمكنُكَ أن تتصرف بُناءً على هذا الشعور |
Entonces, ¿podemos ver esas denuncias que puso? | Open Subtitles | إذن، هل يُمكنُنا إلقاء نظرةِ على هذه التّقارير التي دوّنتيها؟ |
A este de impío habitante de las entrañas del Hades... podemos eliminar a cierto oso y cierto ciervo, no sé si captan mi idea! | Open Subtitles | هذا المخلوق المُفترس القادِم مِن أعماق الجحيم يُمكنُنا القضاءُ على غزال ودُبِّ، إذا فهمتُم حركتي |
Desearía que fueras un chico y que podamos estar juntos para siempre. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّكِ ولد و يُمكنُنا أَن نَكُونَ سوية للأبد. |
Quizás podamos ser amigos. | Open Subtitles | لذلك رُبَّمَا يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ. |
Podríamos encontrarlo si pudiéramos ver el bosque desde arriba. | Open Subtitles | يُمكنُنا إيجادُه إذا استطعنا رؤية البُحيرة مِن الأعلى |
¿Podríamos llevarlo entre las dos? | Open Subtitles | هل يُمكنُنا تدبّر الأمر فيما بيننا؟ |
¿Podríamos hacelerar esto? | Open Subtitles | {\FF00FF\3c990066}هل يُمكنُنا تسريعُ هذا ؟ |