# No, no lo encendimos, pero tratamos de luchar contra él # | Open Subtitles | â™ھ لا، نحن لن نخترعها، ولكن حاولنا أن قاومها â™ھ |
Si alguna vez existió algún sitio para empezar de cero, está aquí mismo. | Open Subtitles | اذا كان هناك مكان ما للبدء من جديد فهذا هنا â™ھ |
# Estamos despiertos toda la noche para una buena diversión - Oh. | Open Subtitles | â ™ ھ نحن مستيقظين طوال الليل للمتعة جيدة أوه. |
♪ He oído decir que estás haciéndolo bien ♪ ♪ Las cosas te han ido bien ♪ | Open Subtitles | â™ھ أستمع حتى تعمل جيداً â™ھ â™ھ الشيء الجيد قد جاء لك â™ھ |
♪ Me gustaría tener tu felicidad ♪ y tu tenias a doo-wack-a | Open Subtitles | â™ھ أتمنى لو كان لدي سعادتك â™ھ â™ھ و أنت لديك دو واكا â™ھ |
tu tenias el dinero en el bolsillo â ª Ambas manos al volante y los hombros erguidos â ª | Open Subtitles | â™ھ لديك أموال في الكيس â™ھ â™ھ اليدان على عجلة القيادة وأكتافك للخلف â™ھ |
â ª He oído decir que estás haciéndolo bien â ª â ª Las cosas te han ido bien â ª â ª Me gustaría tener... â ª | Open Subtitles | â™ھ روت, دو, دو, دو دو, دو, دو, باه â™ھ â™ھ أستمع حتى تعمل جيداً â™ھ â™ھ الأشياء الجيدة تأتي إليك â™ھ |
â ª He oído decir que estás haciéndolo bien â ª â ª Las cosas te han ido bien â ª â ª Me gustaría tener tu felicidad â ª â ª Y había un Doo-Wack â ª | Open Subtitles | â™ھ روت دو دو دو دو دو â™ھ â™ھ أستمع حتى تعمل جيداً â™ھ â™ھ الأشياء الجيدة تأتي إليك â™ھ |
♪ Cuando se rompen las cadenas ♪ ♪ por alguien con coraje ♪ ♪ un momento en que los sueños ♪ ♪ tanto tiempo se negaron ♪ | Open Subtitles | â™ھ عندما تُمزق القيود â™ھ â™ھ بالشجاعة التي تولد â™ھ â™ھ وقت ما عندما â™ھ |
# South Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio # # ¡Ho! | Open Subtitles | â™ھ المحيط الهادئ والتر وينشل، جو ديماجيو â™ھ |
# Siempre ha estado ardiendo desde que el mundo gira # | Open Subtitles | â™ھ كانت تحترق دائماً منذ أن خلق الكون â™ھ |
65. La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta, habida cuenta de las decisiones adoptadas con respecto a los temas 58 e), 112 y 121. | UN | 65 - قرر المكتب أن يوصي بالتوزيع المقترح للبنود، واضعا في اعتباره المقررات المتخذة بشأن البنود 58 (ھ) و 112 و 121. |
It was always burning since The world's been turning | Open Subtitles | â™ھ كانت تحترق دائماً منذ أن خلق الكون â™ھ |
Y si me ayudas, juro que no me volveré a quejar a la dirección anónimamente sobre tu club del libro. | Open Subtitles | وإن قمتي بمساعدتي أقسم أني لن اقوم بشكوى من مجهول ضد إدارة نادي الكتاب الخاص بك مجددا |