"ھ" - Translation from Arabic to Spanish

    • ª
        
    •   
    • e
        
    • The
        
    • quejar
        
    # No, no lo encendimos, pero tratamos de luchar contra él # Open Subtitles â™ھ لا، نحن لن نخترعها، ولكن حاولنا أن قاومها â™ھ
    Si alguna vez existió algún sitio para empezar de cero, está aquí mismo. Open Subtitles اذا كان هناك مكان ما للبدء من جديد فهذا هنا â™ھ
    # Estamos despiertos toda la noche para una buena diversión - Oh. Open Subtitles â ™ ھ نحن مستيقظين طوال الليل للمتعة جيدة أوه.
    ♪ He oído decir que estás haciéndolo bien ♪ ♪ Las cosas te han ido bien ♪ Open Subtitles â™ھ أستمع حتى تعمل جيداً â™ھ â™ھ الشيء الجيد قد جاء لك â™ھ
    ♪ Me gustaría tener tu felicidad ♪ y tu tenias a doo-wack-a Open Subtitles â™ھ أتمنى لو كان لدي سعادتك â™ھ â™ھ و أنت لديك دو واكا â™ھ
    tu tenias el dinero en el bolsillo â ª Ambas manos al volante y los hombros erguidos â ª Open Subtitles â™ھ لديك أموال في الكيس â™ھ â™ھ اليدان على عجلة القيادة وأكتافك للخلف â™ھ
    â ª He oído decir que estás haciéndolo bien â ª â ª Las cosas te han ido bien â ª â ª Me gustaría tener... â ª Open Subtitles â™ھ روت, دو, دو, دو دو, دو, دو, باه â™ھ â™ھ أستمع حتى تعمل جيداً â™ھ â™ھ الأشياء الجيدة تأتي إليك â™ھ
    â ª He oído decir que estás haciéndolo bien â ª â ª Las cosas te han ido bien â ª â ª Me gustaría tener tu felicidad â ª â ª Y había un Doo-Wack â ª Open Subtitles â™ھ روت دو دو دو دو دو â™ھ â™ھ أستمع حتى تعمل جيداً â™ھ â™ھ الأشياء الجيدة تأتي إليك â™ھ
    ♪ Cuando se rompen las cadenas ♪ ♪ por alguien con coraje ♪ ♪ un momento en que los sueños ♪ ♪ tanto tiempo se negaron ♪ Open Subtitles â™ھ عندما تُمزق القيود â™ھ â™ھ بالشجاعة التي تولد â™ھ â™ھ وقت ما عندما â™ھ
    # South Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio # # ¡Ho! Open Subtitles â™ھ المحيط الهادئ والتر وينشل، جو ديماجيو â™ھ
    # Siempre ha estado ardiendo desde que el mundo gira # Open Subtitles â™ھ كانت تحترق دائماً منذ أن خلق الكون â™ھ
    65. La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta, habida cuenta de las decisiones adoptadas con respecto a los temas 58 e), 112 y 121. UN 65 - قرر المكتب أن يوصي بالتوزيع المقترح للبنود، واضعا في اعتباره المقررات المتخذة بشأن البنود 58 (ھ) و 112 و 121.
    It was always burning since The world's been turning Open Subtitles â™ھ كانت تحترق دائماً منذ أن خلق الكون â™ھ
    Y si me ayudas, juro que no me volveré a quejar a la dirección anónimamente sobre tu club del libro. Open Subtitles وإن قمتي بمساعدتي أقسم أني لن اقوم بشكوى من مجهول ضد إدارة نادي الكتاب الخاص بك مجددا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more