ويكيبيديا

    "آثار الأقدام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • empreintes
        
    • empreinte
        
    • ces traces
        
    • les traces
        
    Si des empreintes de pas sont trouvées dans la remorque, il peut être difficile de différencier celles des suspects de celles du personnel d'urgence. UN وإذا وجدت آثار الأقدام داخل المقطورة فقد يصعب التمييز بينها وبين آثار أقدام المشتبه فيهم وآثار أقدام موظفي الطوارئ.
    Ça ne devrait pas faire mal, mais on verra. S'il vous plaît, mettez-vous sur les empreintes. Open Subtitles لا يجدر بهذا أن يؤلم، ولكن لنرَ اخطوا إلى داخل آثار الأقدام من فضلكم
    Il y a 2 empreintes de pas différentes à côté de la chaussure de Castle. Open Subtitles هناك نوعين مختلفين من آثار الأقدام بجانب حذاء كاسل
    Son empreinte me dit qu'elle cherchait quelque chose. Open Subtitles آثار الأقدام تُخبرني أنها كانت تبحث عن شيء ما
    Regarde ces traces de pas qui s'éloignent du corps. Elles sont vraiment petites. Open Subtitles انظر إلى آثار الأقدام تبتعد عن الجثة إنها أقدام صغيرة
    Les trésors culturels sont les traces de pas visibles de l'homme traversant l'histoire. UN والكنوز الثقافية هي آثار الأقدام المرئية لخطى الإنسان عبر التاريخ.
    Le suspect a soit un complice soit un otage avec lui, sûrement un homme vu les empreintes. Open Subtitles المشتبه لديه شريك أو رهينة على الأغلب رجل إستناداً على آثار الأقدام
    Il y a des empreintes de pas qui s'éloignent de la voiture. Open Subtitles وجدت سلسلة من آثار الأقدام تقود بعيدًا عن السيارة
    Vous voudriez jeter un coup d'œil aux empreintes de pas après ? Open Subtitles إذًا أتريد أن تلقي نظرة على آثار الأقدام تلك ؟
    Les empreintes sont profondes par là. Il la portait. Open Subtitles آثار الأقدام أكثر عمقاً تذهب بهذا الإتجاه
    On a des empreintes d'au moins quatre paires. Open Subtitles لقد رفعنا آثار وعلى الأقل أربع مجموعات من آثار الأقدام
    Les empreintes indiquent que quelqu'un d'autre a rejoint Ducky et Jimmy au fourgon. Open Subtitles ولكن آثار الأقدام تشير أن شخص آخر انضم الى داكى و جيمى فى الشاحنه
    On dirait qu'au moins une paire d'empreintes soit plus petite. Open Subtitles يبدو على الأقل أنّ واحداً . من آثار الأقدام هذه أصغر من الآخر
    Beaucoup de sang et des empreintes de pas, mais celui qui a fait ça a laissé un kilo sur la table. Open Subtitles كان هنالك الكثير من الدماء و آثار الأقدام, و لكن أيا كان الذي قام بذلك ترك كيلوغرام على الطاولة.
    Mais vous n'avez rien trouvé à l'exception des empreintes de pas ? Open Subtitles ولكنك لم تجد شيئا آخر غير آثار الأقدام تلك
    Pas seulement ça, à cause de la pluie, les empreintes de pas sont maculées. Open Subtitles ليس هذا وحسب، فبسبب الأمطار آثار الأقدام تلطخت تماما
    J'ai vu ces empreintes près de la centrale électrique. Open Subtitles رأيت نفس آثار الأقدام خارج محطة الكهرباء.
    Traquer quelqu'un dans la nature n'est pas juste une empreinte occasionnelle ou une branche cassée. Open Subtitles تعقب شخص ما في البرية الأمر ليس عن آثار الأقدام العرضية أو الأغصان المكسورة
    Oubliez la petite empreinte. Il n'y aura pas d'empreinte. Open Subtitles أنسوا شأن آثار الأقدام الصغيرة تلك فيجب ألًا يكون هناك أي آثار للأقدام
    C'était du beau travail de trouver ces enfants à partir d'une seule empreinte. Open Subtitles عمل رائع إيجادك للطفلين فقط من آثار الأقدام,
    Et nous avons ces traces de pas dehors, sous la fenêtre. Open Subtitles وبعد ذلك لدينا آثار الأقدام في التربة الناعمة تحت النافذة بالخارج
    de l'archevêque Rushman. Qu'indiquent les traces de pas sanglantes entourant le corps ? Open Subtitles ماذا تخبرك آثار الأقدام الملوثة بالدماء فى أرجاء المكان ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد